| [Poka偶 pozycje serii] |
|
Tom 1 Spadek Tyt. oryg.: "Arven ". |
W roku 1881 dziesi臋cioletnia Emily wyrusza w podr贸偶 statkiem. Statek ulega katastrofie, a dziewczynka traci pami臋膰. Dwana艣cie lat p贸藕niej znajduje list, z kt贸rego dowiaduje si臋, 偶e jej 偶ycie zosta艂o zbudowane na g臋stej sieci k艂amstw, wymy艣lonych przez jej w艂asn膮 matk臋. Mro藕nego zimowego dnia Emily znowu wchodzi na pok艂ad statku, po raz pierwszy od tamtej katastrofy. Ma po偶eglowa膰 do Kragero, by by膰 przy odczytaniu testamentu ojca. Ma si臋 dowiedzie膰, jaki spadek dosta艂a i spr贸bowa膰 wyja艣ni膰 wydarzenia z przesz艂o艣ci. Los zrz膮dzi艂, 偶e pojawiaj膮 si臋 w jej 偶yciu pot臋偶ni wrogowie, ale spotyka r贸wnie偶 m臋偶czyzn臋, kt贸rego nigdy nie zapomni. |
|
Tom 2 Latarnik Tyt. oryg.: "Fyrvoktern ". |
Emily nie mo偶e pogodzi膰 si臋 z tym, 偶e Aksel po gor膮cej i nami臋tnej nocy, jak膮 sp臋dzili ze sob膮, po prostu odszed艂. Niepocieszona, rzuca si臋 w wir obowi膮zk贸w. Pewnego dnia w domu piastunki Nanny zjawia si臋 starszy brat Emily, kt贸rego ona nie pami臋ta. Wsp贸lnie przekraczaj膮 pr贸g zamkni臋tego dot膮d mieszkania rodziny Egeborg贸w. W 艣wiadomo艣ci Emily o偶ywaj膮 niekt贸re wspomnienia z dzieci艅stwa. Jednak dziewczyna nie mo偶e pozby膰 si臋 wra偶enia, 偶e wszyscy co艣 przed ni膮 ukrywaj膮. |
|
Tom 3 Hotel pod Bia艂膮 R贸偶膮 Tyt. oryg.: "Det hvite hotellet ". |
Kobieta, kt贸r膮 Emily przez dwana艣cie lat nazywa艂a matk膮 musi w ko艅cu wyzna膰 prawd臋. 艢wiat dziewczyny rozpada si臋 na kawa艂ki. "Matka" staje si臋 dla niej nagle kim艣 zupe艂nie obcym. Emily nie mo偶e wybaczy膰 jej wszystkich k艂amstw, postanawia wi臋c wr贸ci膰 do Kragero razem z Karstenem, kt贸ry obieca艂 jej pom贸c w walce z pot臋偶nym klanem Lindemann贸w. Pewnego dnia Emily zdobywa si臋 na odwag臋 i wprowadza si臋 do dawnego mieszkania rodzic贸w. Hotel ma wiele tajemnic, a Emily dokonuje budz膮cych groz臋 odkry膰... |
|
Tom 4 G艂osy z przesz艂o艣ci Tyt. oryg.: "Stemmer fra fortiden ". |
Klara i ojciec Liam poznaj膮 wreszcie prawd臋 o matce Emily, lecz Erling nakazuje im milczenie. Doktor Victor Stang piel臋gnuje Emily w chorobie. Uwa偶a, 偶e mo偶e jej pom贸c w odzyskaniu pami臋ci, ale co艣 w jego osobie niepokoi Emily. Ile on tak naprawd臋 wie i co pragnie osi膮gn膮膰? |
|
Tom 5 Spotkanie Tyt. oryg.: "Motet ". |
Emily nareszcie spotyka si臋 ze swoj膮 rodzona matk膮. Trudno jej zaakceptowa膰, 偶e ta w imi臋 mi艂o艣ci porzuci艂a m臋偶a i dzieci. Musz膮 teraz poznawa膰 si臋 od nowa. Jak膮 kobiet膮 tak naprawd臋 jest Agnes? Emily otrzymuje telegram z Bergen 艣wiadcz膮cy o tym, 偶e Alice nadal uwa偶a j膮 za swoj膮 c贸rk臋, nie pozostaje jej jednak nic innego, ni偶 czeka膰 na nast臋pne posuni臋cie ciotki. Victor Stang prosi o r臋k臋 Emily, ale w niej rodzi si臋 uczucie do innego m臋偶czyzny, tego, przed kt贸rym wszyscy j膮 ostrzegaj膮. |
|
Tom 6 Ucieczka Tyt. oryg.: "Flukt ". |
Pauline Selmer prosi Emily, 偶eby przechowa艂a klucz do jej domu na Jomfruland. M艂oda malarka wyje偶d偶a do Bergen, w celu podj臋cia studi贸w na Akademii Sztuk Pi臋knych. Ku zadowoleniu Pauline w podr贸偶y towarzyszy jej ojciec Liam, kt贸ry zgodzi艂 si臋 pe艂ni膰 rol臋 przewodnika po mie艣cie. Kobieta stara si臋 przekona膰 ksi臋dza, by zapomnia艂 o 艣lubach kap艂a艅skich i przyzna艂, 偶e 艂膮czy ich co艣 wi臋cej ni偶 przyja藕艅. Podr贸偶 Gerharda przed艂u偶a si臋. Emily nie wie ju偶, czy mo偶e polega膰 na swych uczuciach. Potrzebuje czasu i samotno艣ci i wtedy przypomina sobie o kluczu Pauline... |
|
Tom 7 M臋偶czyzna z cienia Tyt. oryg.: "Mannen fra skyggene ". |
Emily w towarzystwie Gerharda postanawia odwiedzi膰 swoj膮 matk臋. Wyrusza do Solbakken, cho膰 Erling zniech臋ca j膮 do tej podr贸偶y, a sama Emily, wchodz膮c na pok艂ad 偶aglowca, pe艂na jest z艂ych przeczu膰. Pauline i ojciec Liam opuszczaj膮 wsp贸lne mieszkanie w Bergen. Ona z niepokojem czeka na decyzj臋 ukochanego, kt贸ry musi wybra膰 mi臋dzy mi艂o艣ci膮 i powo艂aniem. Pewnego dnia do Emily przychodzi Ivan Wilse, przysz艂y m膮偶 Rebekki. Pragn膮cy zemsty m臋偶czyzna m贸wi jej o czym艣, w co trudno uwierzy膰... |
|
Tom 8 Uwi臋ziony ptak Tyt. oryg.: "Fanget fugl ". |
Latarnik Aksel Hartwig powraca na Jomfruland. Spotyka si臋 z Emily i dowiaduje si臋 o jej zar臋czynach. Zrozpaczony pyta, czy Emily nie dosta艂a jego list贸w. Okazuje si臋 jednak, 偶e ona od czasu jego wyjazdu nie otrzyma艂a 偶adnych wiadomo艣ci. Trudno jej uwierzy膰, by a偶 trzy listy zagin臋艂y. Pauline Selmer stara si臋 zapomnie膰 o ojcu Liamie. Zajmuje si臋 malarstwem, usi艂uje te偶 nawi膮za膰 kontakt z tajemniczym artyst膮, kt贸rego tak podziwia. Zbli偶a si臋 dzie艅 艣lubu. Emily pragnie i艣膰 do o艂tarza w 艣lubnej sukni swojej matki, ale niekt贸rzy uwa偶aj膮, 偶e 艣lub w sukni Agnes to z艂a wr贸偶ba... |
|
Tom 9 Ocalenie Tyt. oryg.: "Englevakt ". |
Gerhard z ci臋偶kimi obra偶eniami trafia do szpitala w Langesund. Na wie艣膰 o wypadku Emily p艂ynie do nieprzytomnego m臋偶a. Wed艂ug zezna艅 przypadkowego 艣wiadka przed kopalni膮 dosz艂o do gwa艂townej k艂贸tni pomi臋dzy Gerhardem a Akselem Hartwigiem, a potem obaj m臋偶czy藕ni znikn臋li w podziemnym korytarzu. W Hotelu Pod Bia艂膮 R贸偶膮 Henny umiera ze strachu, 偶e pod nieobecno艣膰 Erlinga odwiedzi j膮 Aron 脫stbye. Mog艂aby go zdemaskowa膰, tylko 偶e w贸wczas zniszczy艂aby w艂asne ma艂偶e艅stwo... |
|
Tom 10 Emily szuka na strychu ukrytych przez babk臋 kartek z dziennika. Tre艣膰 zapisk贸w by膰 mo偶e sprawi, 偶e Ivan Wilse zrezygnuje z Egerhoi. Pauline ma zosta膰 uczennic膮 malarza Siverta Bergego. Wcze艣niej jednak p艂ynie na Jomfruland w nadziei, 偶e spotka tam ojca Liama. Rebekka odwiedza Emily. Twierdzi, 偶e wie co艣 o zaginionych klejnotach i o cz艂owieku, kt贸remu kiedy艣 Ivan Wilse zleci艂 zniszczenie ma艂偶e艅stwa rodzic贸w Emily - o malarzu Steffenie Hofgaardzie. |
|
Tom 11 Ukryte ciernie Tyt. oryg.: "Skjulte torner ". |
Konstanse, oczarowana zarz膮dc膮 Egerhoi, postanawia odp艂aci膰 m臋偶owi za liczne zdrady. Emily jest zaniepokojona, ale nie potrafi temu zaradzi膰. Razem z Gerhardem udaje si臋 do Kristianii, aby zdecydowa膰 o dalszym losie synka panny Jeppesen. Przypadkowo dostrzega m臋偶a w towarzystwie pi臋knej nieznajomej oraz pods艂uchuje jego dziwn膮 rozmow臋 ze starym przyjacielem. |
|
Tom 12 Wyznanie Tyt. oryg.: "Avsloringen ". |
Pauline zgadza si臋 na ma艂偶e艅stwo z Akselem. Dzi臋ki jego pomocy nadal b臋dzie mog艂a malowa膰, a dziecko b臋dzie mia艂o ojca. Tak偶e Henny wkr贸tce b臋dzie rodzi膰, wci膮偶 gn臋bi j膮 jednak poczucie winy i niepewno艣膰, kto jest ojcem. Aron Ostbye nadal romansuje z Konstanse, a Henny u艣wiadamia sobie, 偶e jest o niego zazdrosna. W czasie pogrzebu ciotki Emily do ko艣cio艂a niespodziewanie wchodzi kobieta w woalce. Obecny na ceremonii Ivan Wilse rozpoznaje nieznajom膮... |
|
Tom 13 Zniewalaj膮ce d藕wi臋ki Tyt. oryg.: "Lokkende toner ". |
Agnes porzuca Steffena i przyjmuje o艣wiadczyny s艂ynnego skrzypka Erlanda Lyche. O planowanym 艣lubie Emily dowiaduje si臋 z gazet. Przekonana, 偶e mama pope艂nia 偶yciowy b艂膮d, decyduje si臋 odwie艣膰 j膮 od tego kroku i wbrew woli Gerharda sama udaje si臋 do Krystianii. Na statku podczas sztormu prze偶ywa chwile grozy, ale dzi臋ki poznanemu przypadkowo m臋偶czy藕nie, kt贸ry z wielkim przej臋ciem opowiada o muzyce dobywaj膮cej si臋 z morskiej g艂臋biny, ca艂kiem zapomina o strachu. Pauline powraca z Bergen, by na Jomfruland urodzi膰 dziecko. Jest jednak pe艂na obaw, czy zdo艂a zag艂uszy膰 wspomnienia o Liamie i 偶y膰 u boku Aksela. |
|
Tom 14 Niebezpieczna umowa Tyt. oryg.: "Farlig avtale ". |
Emily zostaje wpl膮tana w niebezpieczn膮 umow臋, kt贸ra ma uchroni膰 Steffena od oskar偶enia o zab贸jstwo. Na pewien czas musi zn贸w przej膮膰 odpowiedzialno艣膰 za Hotel pod Bia艂膮 R贸偶膮. Konstanse i Aron uk艂adaj膮 plan pozbycia si臋 Karstena. Edwin, kt贸ry powraca do Kragero赂, zachowuje si臋 coraz agresywniej wobec Emily, a jego wersja wydarze艅 zawsze r贸偶ni si臋 od wersji Gerharda... |
|
Tom 15 Synowie Diny Tyt. oryg.: "Dinas sonner ". |
Dina przyprowadza do Emily dw贸ch ch艂opc贸w i o艣wiadcza, 偶e s膮 to synowie Gerharda. 呕膮da, aby od tej pory zaj膮艂 si臋 nimi ojciec. 呕ycie na Egerhoi ca艂kiem si臋 odmienia. W atelier Steffena na Solbakken Emily znajduje obraz, dzi臋ki kt贸remu przypomina sobie kolejne urywki z przesz艂o艣ci. Zaczyna rozumie膰, czym m贸g艂 si臋 ojciec kierowa膰, pisz膮c testament... |
|
Tom 16 Zdrada Tyt. oryg.: "Sviket ". |
Emily nie jest w stanie zapobiec sprzeda偶y Hotelu pod Bia艂膮 R贸偶膮. Pocz膮tkowo Gerhard triumfuje, lecz wkr贸tce sprawy zaczynaj膮 toczy膰 si臋 nie po jego my艣li. Gerhard spotyka na swojej drodze nie lada przeciwnika. Okazuje si臋, 偶e Lindemann podczas sprzeda偶y sfa艂szowa艂 podpis 偶ony. |
|
Tom 17 Sztorm Tyt. oryg.: "Gjennom stormen ". |
Podczas sztormu u wybrze偶a Jomfruland tonie statek. W akcji ratunkowej uczestniczy Aksel Harwig. Do Kragero赂 dociera wie艣膰, 偶e latarnik zagin膮艂. Emily u艣wiadamia sobie, 偶e nadal go kocha. Tylko 偶e w latarni morskiej sztormow膮 noc sp臋dzi艂a Adele Meyer... |
|
Tom 18 Z艂ota klatka Tyt. oryg.: "Et gyllent bur ". |
Emily poddaje si臋 woli m臋偶a i zaczyna udawa膰 potuln膮 偶on臋. W tajemnicy jednak rozpaczliwie szuka sposobu ucieczki z Wernberg. Nie jest to 艂atwe zadanie, bo przecie偶 musi zabra膰 ze sob膮 c贸reczk臋. Tymczasem Gerhard pod os艂on膮 nocy spotyka si臋 z Din膮. Jego gor膮cy romans kwitnie. M臋偶czyzna nie wie natomiast, i偶 kto艣 sta艂 si臋 艣wiadkiem tej nocnej schadzki... |
|
Tom 19 Bal maskowy Tyt. oryg.: "Maskeballet ". |
W Wernberg ma odby膰 si臋 bal maskowy, nadarza si臋 wi臋c niepowtarzalna okazja, by Emily znikn臋艂a. T臋 ucieczk臋 szczeg贸艂owo planuj膮 jej przyjaciele. W mi臋dzyczasie Gerhard otrzymuje telegram od Edwina z wiadomo艣ci膮, 偶e Aksel uda艂 si臋 do Niemiec. Gerhard nakazuje wi臋c s艂u偶bie, by nawet na chwil臋 nie spuszcza艂a oka z Emily. |
|
Tom 20 Za morze Tyt. oryg.: "Over havet ". |
Gerhard wyrusza do Kragero赂 po c贸rk臋, wi臋c Emily i Aksel musz膮 ucieka膰, by nie odebra艂 im dziewczynki. Zamierzaj膮 ukry膰 si臋 w innym kraju pod zmienionymi nazwiskami. Maj膮 nadziej臋, 偶e Emily s膮downie uzyska prawo do opieki nad dzieckiem. Ivan Wilse gro藕bami usi艂uje zmusi膰 Henny do opuszczenia Erlinga. Teraz, gdy uzyska艂 ju偶 pewno艣膰, 偶e Erling jest jego synem, ma wobec niego inne plany. |
|
Tom 21 Przyp艂yw Tyt. oryg.: "Tidevann ". |
Emily i Aksel zadomowili si臋 w Anglii. Jednak splot dziwnych zdarze艅 wzbudza w Emily obawy, 偶e Gerhard zna miejsce ich pobytu. Konstanse i Walther wyruszaj膮 w podr贸偶 po艣lubn膮 do Wenecji. Zapowiedzi Walthera dotycz膮ce jego wierno艣ci spe艂niaj膮 si臋. Pauline, Hugi i Nathalie przebywaj膮 w Rzymie. Hugo zapada na powa偶n膮 chorob臋. Pauline musi prosi膰 Liama o pomoc. On za艣 wreszcie poznaje prawd臋. |
|
Tom 22 Perfidna gra Tyt. oryg.: "Byttehandelen ". |
Caroline zostaje uprowadzona. Emily wraz z Akselem podejrzewaj膮, 偶e dziewczynka jest w Kragero赂 i decyduj膮 si臋 natychmiast wr贸ci膰 do domu. Na miejscu zostaj膮 wci膮gni臋ci w cyniczn膮 gr臋 - handel wymienny. W tym samym czasie trwaj膮 przygotowania do procesu, kt贸ry zadecyduje o przysz艂ych losach Caroline. Asem w r臋kawie Ivana Wilse ma si臋 okaza膰 niemiecka przyjaci贸艂ka Emily, ale Gerhard to przebieg艂y i zdeterminowany przeciwnik. |
|
Tom 23 Mg艂a opada Tyt. oryg.: "Sloret revner ". |
Zrozpaczona utrat膮 Caroline Emily odzyskuje pami臋膰 i przypomina sobie, kto pr贸bowa艂 zabi膰 jej matk臋. Jednocze艣nie Emily domy艣la si臋, gdzie ojciec m贸g艂 ukry膰 papiery, kt贸re przyczyni膮 si臋 do skompromitowania Rebekki. Pewnego wieczoru wybiera si臋 wi臋c na strych, 偶eby je odnale藕膰. |
|
Tom 24 Siostry Tyt. oryg.: "Sostre ". |
Emily stara si臋 nie my艣le膰 o tym, 偶e podobno Gerhard zaleca艂 si臋 do Jenny. Dlatego, gdy by艂y m膮偶 prosi j膮, by na czas jego wyjazdu zaj臋艂a si臋 Caroline, Emily jest uradowana. Tymczasem Jenny na przyj臋ciu w Bergen ponownie spotyka Gerharda. Nadarza si臋 wi臋c okazja, by wypyta膰 go o szczeg贸艂y z przesz艂o艣ci matki. |
|
Tom 25 List po偶egnalny Tyt. oryg.: "Avskjedsbrevet ". |
Emily pr贸buje przestrzec Jenny, 偶e wi膮偶膮c si臋 z Gerhardem, zniszczy sobie 偶ycie. Jednak siostra, jak i reszta rodziny, zdaje si臋 lekcewa偶y膰 jej przestrogi. Pewnego wieczoru Aksel odbiera zaadresowany do Emily list i udaje si臋 na spotkanie z anonimowym nadawc膮, wywo艂uj膮c tym samym lawin臋 dramatycznych wydarze艅. |
|
Tom 26 W pu艂apce Tyt. oryg.: "Lokkefuglen ". |
Emily podaje Dinie adres Jenny. Ma nadziej臋, 偶e rozmowa z Din膮 sprawi, 偶e siostra inaczej spojrzy na Gerharda. Emily dostaje list z St Ives od pani Morris. Dowiaduje si臋 z niego, 偶e widziano tam kogo艣 do z艂udzenia przypominaj膮cego Aksela. Emily decyduje si臋 wyruszy膰 w podr贸偶, kt贸rej konsekwencji nie jest w stanie przewidzie膰. |
|
Tom 27 Powr贸t do domu Tyt. oryg.: "Gjennom natten ". |
Jenny jest we W艂oszech. Zamierza usun膮膰 dziecko, kt贸rego si臋 spodziewa. Jej decyzj臋 mo偶e zmieni膰 jedynie list od Gerharda. Emily wpada w pu艂apk臋 zastawion膮 przez Edwina i Rebek臋. Zostaje uwi臋ziona w opuszczonym dworze, gdzie przetrzymywany jest Aksel. Rebeka daje jej do zrozumienia, 偶e jej m膮偶 nie 偶yje. Na pomoc by艂ej 偶onie przybywa Gerhard. |
|
Tom 28 Prawowity dziedzic Tyt. oryg.: "En ektefodt sonn ". |
Jenny po powrocie do Bergen stara si臋 skupi膰 na malowaniu, wci膮偶 jednak nie przestaje my艣le膰 o Gerhardzie. W mie艣cie jest tak偶e Aron O?stbye. Zostawi艂 chor膮 na suchoty Henny, twierdz膮c, 偶e musi wyjecha膰, by szuka膰 dla niej pomocy. W rzeczywisto艣ci ma zupe艂nie inne plany. Emily i Aksel nie mog膮 pogodzi膰 si臋 z my艣l膮, 偶e Wilhelm August jest synem Gerharda. Pewnego dnia zdarzy si臋 co艣, co zmusi ich do podj臋cia wa偶nej decyzji. |
|
Tom 29 W sieci k艂amstw Tyt. oryg.: "Nett av logner ". |
S艂ynna aktorka Adele rozpuszcza plotki o swoim romansie z Gerhardem. Jenny wierzy w nie i decyduje si臋 na ostateczne zerwanie z ukochanym. W Niemczech Rebekka ma wzi膮膰 艣lub z bardzo starym i bogatym m臋偶czyzn膮. Aron O?stbye nachodzi Konstanse, przestraszona kobieta decyduje si臋 wyjecha膰 do matki. Emily otrzymuje list, kt贸ry wstrz膮sa ni膮 do g艂臋bi... |
|
Tom 30 Liliowy wieniec Tyt. oryg.: "Liljekransen ". |
Agnes przygotowuje wspania艂e wesele Jenny i Gerharda. W艣r贸d go艣ci jest tak偶e Emily. Nie cieszy si臋 jednak z zam膮偶p贸j艣cia siostry, bo nie wierzy, 偶e Gerhard si臋 zmieni艂. Erling z kolei spodziewa si臋, 偶e w tym zwi膮zku w艂a艣nie Gerhard mo偶e zosta膰 zraniony. Jenny jest bowiem podobna do matki. |
|
Tom 31 Dziennik Tyt. oryg.: "Dagboken ". |
Lousie Steen twierdzi, 偶e jest siostr膮 Emily. Dowodem pokrewie艅stwa ma by膰 pami臋tnik, kt贸ry dosta艂a od swojej matki. Zosta艂 on spisany w Hotelu pod Bia艂膮 R贸偶膮 i ujawnia, 偶e matka Louise mia艂a romans z ojcem Emily. Do Kragero, przyje偶d偶a Agnes, by przeczyta膰 dziennik i przekona膰 si臋, czy zawiera prawd臋. Emily dr臋czy niepok贸j. Czy powinna wierzy膰 tej kobiecie, czy mo偶e co艣 kryje si臋 za jej przyjazdem? Jenny i Gerhard sp臋dzaj膮 miesi膮c miodowy w Rzymie, gdy nieoczekiwany telegram z Niemiec zmusza ich do przerwania podr贸偶y po艣lubnej. |
|
Tom 32 Czarne ptaki Tyt. oryg.: "Svarte vinger ". |
Louise Steen przedstawia Akselwoi testament, w kt贸rym jest zapis, 偶e zgodnie z wol膮 ojca to ona dziedziczy hotel. Emily rozwa偶a, czy nie powinna zrzec si臋 cz臋艣ci spadku. Konstanse i Ivan odnosz膮 si臋 sceptycznie do rzekomej przyrodniej siostry Emily. Udaj膮 si臋 do Kopenhagi, by sprawdzi膰 wiarygodno艣膰 przedstawionej przez ni膮 historii. Kristine wzbudza swym niezr贸wnowa偶onym zachowaniem coraz wi臋kszy niepok贸j otoczenia. Widzi kr膮偶膮ce nad Louise czarne ptaki i pr贸buje przekona膰 innych, 偶e ta kobieta skrywa mroczne z艂o. |
|
Tom 33 W imi臋 mi艂o艣ci Tyt. oryg.: "For kjarlighetens skyld ". |
Sander zostaje oskar偶ony o zab贸jstwo Kristine. Nie ma alibi, a Emily nie udaje si臋 powstrzyma膰 lensmana przed aresztowaniem brata. Ujawniona zostaje prawdziwa to偶samo艣膰 kobiety podaj膮cej si臋 za Lousie Steen, lecz kiedy Ivan przedstawia dowody przeciwko niej, osoba ta zaskakuje wszystkich. Ca艂a rodzina 艣wi臋tuje Bo偶e Narodzenie na Egerhoi. Emily trudno jest przebywa膰 tam w roli go艣cia, ale cieszy si臋, 偶e mo偶e by膰 razem z dzie膰mi. |
|
Tom 34 Spadek Rebekki Tyt. oryg.: "Rebekkas arv ". |
Aksel zgadza si臋 zast膮pi膰 chorego latarnika na Jomfruland, nie uprzedzaj膮c o tym Emily. To przepe艂nia j膮 obaw膮, 偶e Aksel nie czuje si臋 dobrze, pracuj膮c w hotelu. Sten Rygg twierdzi, 偶e widzia艂, jak Rebekka zamordowa艂a swojego m臋偶a, i 偶e w zwi膮zku z tym Konstanse nie ma prawa do spadku po matce. Obiecuje jednak, 偶e je艣li Konstanse go po艣lubi, nie wyjawi nikomu tej strasznej tajemnicy. |
|
Tom 35 Pionek w grze Tyt. oryg.: "En brikke i spillet ". |
Sten Rygg szanta偶uje Konstanse i chce j膮 zmusi膰 do oddania mu po艂owy spadku po matce. Gerhard robi wszystko, by siostra nie straci艂a odziedziczonego maj膮tku. Wyje偶d偶a wraz z ni膮 do Niemiec, 偶eby wzi膮膰 udzia艂 w procesie, kt贸ry ma rozstrzygn膮膰, czy Rebekka zabi艂a m臋偶a. Tymczasem Aksel coraz lepiej odnajduje si臋 w roli morskiego latarnika, jednak wkr贸tce on i Emily stan膮 przed trudnym wyborem. |
|
Tom 36 Czas rozpaczy Tyt. oryg.: "Alene ". |
Aksel ginie ratuj膮c 偶ycie Johanowi. Po pogrzebie Agnes zabiera Emily i Johana do Bergen. Emily toczy wewn臋trzn膮 walk臋, aby odzyska膰 ch臋膰 偶ycia. Tymczasem zapada wyrok w sprawie Stena Rygga, kt贸ry pa艂a 偶膮dz膮 zemsty na Gerhardzie. Narz臋dziem zemsty staje si臋 Helga. Zdarzenia przybieraj膮 tragiczny obr贸t. |
|
Tom 37 Wychodzenie z mroku Tyt. oryg.: "Ut av morket ". |
Aksel nie 偶yje, za艣 Emily z pomoc膮 najbli偶szych powolutku zaczyna odzyskiwa膰 wol臋 偶ycia. Cho膰 przychodzi jej to z trudem, stara si臋 wydosta膰 z mroku i patrze膰 ja艣niej w przysz艂o艣膰. Tymczasem Jenny wbrew Gerhardowi udaje si臋 do Rzymu. Jej nieobecno艣膰 wykorzystuje guwernantka Edith, kt贸ra za wszelk膮 cen臋 pragnie wzbudzi膰 zainteresowanie w swoim chlebodawcy. |
|
Tom 38 Upalny pa藕dziernik Tyt. oryg.: "Het oktober ". |
Jenny nie mo偶e si臋 d艂u偶ej ok艂amywa膰. Simon j膮 poci膮ga, a uczucie mi臋dzy nimi staje si臋 coraz silniejsze. Na domiar z艂ego dostaje dwa anonimowe listy, z kt贸rych dowiaduje si臋 o zdradach Gerharda. Jej m膮偶 jest teraz daleko, a Rzym to magiczne miasto. Targaj膮 ni膮 w膮tpliwo艣ci. Czy powinna wr贸ci膰 do domu? Co stanie si臋, je艣li tu zostanie? Emily ciesz膮 nowe plany przebudowy hotelu. Jednocze艣nie jednak martwi j膮 uczucie, kt贸rym Sander obdarzy艂 Andrine. Uczucie, kt贸re mo偶e zniszczy膰 jego ma艂偶e艅stwo. |
|
Tom 39 Zakazana mi艂o艣膰 Tyt. oryg.: "Forbudt kjerlighet ". |
Architekt przyst臋puje do przebudowy hotelu, co Emily przyjmuje z mieszanymi uczuciami. Hotel pod Bia艂膮 R贸偶膮 wywo艂uje w niej wiele wspomnie艅 z dzieci艅stwa oraz lat wsp贸lnego 偶ycia z Akselem. To miejsce, gdzie prze偶y艂a najszcz臋艣liwsze i najtragiczniejsze chwile, Emily wie jednak, 偶e jest z nim zwi膮zana na zawsze. Gerhard dostaje list od gospodyni Jenny w Rzymie. Kobieta twierdzi, 偶e jego 偶ona i Simon mieli romans. Chocia偶 Jenny wszystkiemu zaprzecza, Gerhard traci do niej zaufanie. |
|
Tom 40 Skrywane motywy Tyt. oryg.: "Skjulte motiver ". |
Oskar偶ony o powa偶ne przest臋pstwo Simon zostaje aresztowany, a Jenny rozpoczyna walk臋 o to, by nie zosta艂 skazany. Pragnie r贸wnie偶 dowiedzie膰 si臋, kto za tym wszystkim stoi. Maj膮tek Konstanse jest zagro偶ony, a Gerhard ma problemy - zdrowotne, finansowe i ma艂偶e艅skie. Czyni z Emily sw膮 powiernic臋, ale ona nie chce wierzy膰 w niewierno艣膰 siostry. Gerhard prosi Jenny o opuszczenie Bergen i zmusza j膮 do przeniesienia si臋 do domu w Langesund. Tam zabiera j膮 na wycieczk臋 do kopalni. |
|
Tom 41 Przest臋pstwo Tyt. oryg.: "Forbrytelsen ". |
Nad Grehardem zbieraj膮 si臋 ciemne chmury. Coraz wi臋cej os贸b pragnie si臋 na nim zem艣ci膰. W艣r贸d nich jest tajemnicza kobieta z blizn膮. Z kolei Jenny, wstrz膮艣ni臋ta tym, co odkry艂a w pokoju na wie偶y, postanawia opu艣ci膰 Gerharda i pozosta膰 w ukryciu. Ale czy zdo艂a 偶y膰 bez Simona i w ci膮g艂ym strachu przed m臋偶em? |
|
Tom 42 Anio艂 zemsty Tyt. oryg.: "Hevnens engel ". |
Emily przypadkowo zostaje wci膮gni臋ta w paskudn膮 gr臋 Stena Rygga. Pewnego dnia to ona, a nie guwernantka, udaje si臋 na spacer z Wilhelmem Augustem. I w艂a艣nie wtedy rozgrywa si臋 dramat: mama z synem zostaj膮 porwani. |
|
Tom 43 Bezpieczny port Tyt. oryg.: "En trygg havn ". |
Gerhard odnajduje Jenny i Simona w Nicei. Planuje zniszczy膰 ich zwi膮zek i zmusi膰 偶on臋, by do niego wr贸ci艂a. W tym czasie Emily przebywa u Hvidstena w jego nowym domu. Gdy g臋sta mg艂a spowija wysp臋, oboje zostaj膮 tam uwi臋zieni. Emily nie jest przygotowana na tak膮 sytuacj臋. Noc ta oka偶e si臋 brzemienna w skutki. |
|
Tom 44 Nowe 偶ycie Tyt. oryg.: "Nytt liv ". |
Emily udaje si臋 do Bergen, by unikn膮膰 kontakt贸w z architektem Hvidstenem. Niestety mglista noc, kt贸r膮 kobieta sp臋dzi艂a w jego domu, oka偶e si臋 brzemienna w skutkach. Jenny czuje si臋 w Rzymie coraz bardziej samotna, podczas gdy Simon staje si臋 nowym ulubie艅cem artystycznego 艣wiatka. Szczeg贸lnie interesuje si臋 nim pi臋kna wnuczka hrabiny, bezwzgl臋dna Mariella. |
|
Tom 45 Ojcostwo Tyt. oryg.: "Barnefaren ". |
Emily przyjmuje o艣wiadczyny Gerharda, a jej decyzja wywo艂uje szok w艣r贸d cz艂onk贸w rodziny. Helga Bache pr贸buje swoich si艂 jako aktorka teatru w Bergen. Pewnego dnia pojawia si臋 艣wiadek, kt贸ry podobno widzia艂 j膮 w lodowni Lindemanna w dniu 艣mierci wdowy po rybaku. Policja wznawia 艣ledztwo. Jenny porzuca Simona, mimo to on przyje偶d偶a za ni膮 do Sieny i zapewnia, 偶e zerwa艂 z Mariell膮. |
|
Tom 46 Zapach wiciokrzewu Tyt. oryg.: "Duft av kaprifol ". |
Dom mody Lind nale偶膮cy do Konstantine odnosi ogromny sukces, a imi臋 w艂a艣cicielki jest na ustach wszystkich. I wtedy w Kristianii zjawia si臋 Richard. M臋偶czyzna sk艂ada Konstantine propozycj臋, kt贸r膮 ona przyjmuje. Jej 偶ycie wreszcie nabiera kolor贸w. Tymczasem Emily wraca po porodzie do domu. Teraz musi odnale藕膰 si臋 w roli armatora Gerharda Lindemanna, co wcale nie oka偶e si臋 艂atwe. |
|
Tom 47 Wolna kobieta Tyt. oryg.: "En fri kvinne? ". |
Uwi臋ziona w kajucie na jachcie pana Winsleta Jenny czuje, 偶e m臋偶czyzna nie jest tym, za kogo si臋 podaje. Tymczasem Emily cieszy si臋, bo wreszcie ma przy sobie czw贸rk臋 swoich dzieci. Jednak niezupe艂nie tak wyobra偶a艂a sobie 偶ycie u boku armatora Lindemanna. |
|
Tom 48 Grudniowe dni Tyt. oryg.: "Desemberdager ". |
Konstanse kocha swoj膮 prac臋, ale wci膮偶 napotyka nowe wyzwania. S膮 ludzie, kt贸rzy chcieliby czerpa膰 korzy艣ci z sukces贸w, jakie odnosi Dom Mody Lind i pr贸buj膮 to robi膰 r贸wnie偶 w nielegalny spos贸b. Jenny odkrywa co艣, co sk艂ania j膮 do opuszczenia Nicei. Wraca w towarzystwie Petera do Bergen, zdecydowana rozpocz膮膰 nowe 偶ycie. |
|
Tom 49 Cudotw贸rca Tyt. oryg.: "Mirakeldoktoren ". |
Jenny wdaje si臋 w nowy romans, za艣 Emily podejrzewa, 偶e Gerhard nadal darzy jej siostr臋 silnym uczuciem. Obawia si臋, 偶e gwa艂towne emocje mog膮 spowodowa膰 pogorszenie stanu jego zdrowia. Do Bergen przybywa angielski doktor, kt贸ry ma leczy膰 Pauline, a przy okazji znale藕膰 przyczyn臋 dolegliwo艣ci Gerharda. Tymczasem Konstanse pada ofiar膮 szanta偶u. Boi si臋, 偶e Dom Mody Lind poniesie straty z powodu kr膮偶膮cych plotek. |
|
Tom 50 Nowe zwi膮zki Tyt. oryg.: "Nye allianser ". |
Konstanse zosta艂a zatrzymana przez policj臋, grozi jej powa偶ne oskar偶enie, potrzebuje alibi. Jedynym cz艂owiekiem, kt贸ry m贸g艂by jej to zapewni膰, jest Richard. Ale co si臋 stanie, je艣li przy okazji wyjdzie na jaw ich romans? Jenny dosta艂a list od Sandera. To, co bart pisze, sprawia, 偶e Jenny zaczyna inaczej patrze膰 na ma艂偶e艅stwo Emily i Gerharda. |
|
Tom 51 Zakr臋ty losu Tyt. oryg.: "Tilbake ". |
Jenny i Julian usi艂uj膮 dociec, co naprawd臋 wydarzy艂o si臋 w Pradze, lecz owa dociekliwo艣膰 si臋 m艣ci. Julian znika w tajemniczych okoliczno艣ciach, a Jenny dostaje wiadomo艣膰, 偶e ma natychmiast opu艣ci膰 hotelowy pok贸j. Tymczasem Emily wraz z dzie膰mi przeprowadza si臋 go Egerh膫赂i, podczas gdy Gerhard wyrusza w podr贸偶. Twierdzi, 偶e jedzie do Niemiec, ale tak naprawd臋 ma inne plany. |
|
Tom 52 Grzechy Sandera Tyt. oryg.: "Den hvite rose ". |
Emily stara si臋 ratowa膰 Hotel pod Bia艂膮 R贸偶膮, lecz wcale nie wiadomo, czy nie jest ju偶 za p贸藕no. Tymczasem Sander znikn膮艂, a Ragnhild uparcie twierdzi, 偶e dopu艣ci艂 si臋 przest臋pstwa. |
|
Tom 53 Weselne plany Tyt. oryg.: "Bryllupsplaner ". |
Gerhard czyni przygotowania do swojego kolejnego 艣lubu, kt贸ry ma odby膰 si臋 w Rzymie, tymczasem Emily stara si臋 za艂agodzi膰 t臋sknot臋 dzieci za ojcem. Jenny unika Simona. Pewnego wieczoru w pustym domu Julana, swojego narzeczonego, zauwa偶a 艣wiat艂o. Postanawia wi臋c sprawdzi膰, czy wszystko jest w porz膮dku... |
|
Tom 54 Jesienne wichry Tyt. oryg.: "Hoststormer ". |
Konstanse wyje偶d偶a do Rzymu na 艣lub Gerharda i Marielli. Wci膮偶 nie mo偶e uwierzy膰 w to, 偶e brat ma zamiar po艣lubi膰 rywalk臋 Jenny. Alice zagin臋艂a. Nie ma pewno艣ci, czy opiekunka dojdzie do siebie na tyle, 偶eby wyjawi膰, kto zaatakowa艂 j膮 no偶em i porwa艂 dziecko. |
|
Tom 55 Zaginione dziecko Tyt. oryg.: "Stjernehimmel ". |
Emily jedzie do zak艂adu dla umys艂owo chorych w Kristianii, by spotka膰 si臋 z Ragnhild. Policja ma nadziej臋, 偶e tym sposobem ta wp贸艂ob艂膮kana kobieta przypomni sobie, co zrobi艂a z Alice. Jenny znowu boryka si臋 z problemami, jej rywalka u偶yje bowiem wszelkich sposob贸w, by odzyska膰 Juliana... |
|
Tom 56 Chwile zw膮tpienia Tyt. oryg.: "Et fro av tvil ". |
Emily rozpiera szcz臋艣cie, bo Alice si臋 odnalaz艂a. Jednak matka czuje, i偶 porwanie odcisn臋艂o na psychice dziewczynki powa偶ne pi臋tno. Gerhard bardzo wspiera Emily, na co Mariella reaguje nerwowo. Tymczasem panna Mitford twierdzi, 偶e oczekuje dziecka Juliana... |
|
Tom 57 Czarny kos Tyt. oryg.: "Svarttrosten synger ". |
Jenny zostaje w Bergen, za艣 Julian wyje偶d偶a, by si臋 zaj膮膰 sprawami firmy. Zbli偶a si臋 data 艣lubu tych dwojga. Tymczasem coraz cz臋艣ciej s艂ycha膰 niepochlebne plotki na temat Juliana. M贸wi si臋, 偶e to on mo偶e by膰 ojcem dziecka panny Mitford. Jenny otrzymuje kolejny anonim. Cho膰 Julian nalega艂, by ich nie czyta艂a, Jenny nie jest w stanie si臋 oprze膰... |
|
Tom 58 Bia艂e 偶agle Tyt. oryg.: "Hvite seil ". |
Stajnia w maj膮tku Egerhoi p艂onie i wiele wskazuje na to, 偶e po偶ar wywo艂a艂 Wilhelm August. Ch艂opiec nie przyznaje si臋 i przedstawia swoj膮 wersj臋 wydarze艅. Emily z pomoc膮 Gerharda i Liama pr贸buje si臋 dowiedzie膰, jak by艂o naprawd臋. Konstanse wyje偶d偶a do Nicei, by spotka膰 si臋 z Michaelem Eide. Na miejscu przypadkowo spotyka kogo艣, kto pr贸buje zniszczy膰 jej marzenia o trwa艂ym zwi膮zku. |
|
Tom 59 Czas zemsty Tyt. oryg.: "Tid for hevn ". |
Michael Eide zrywa zwi膮zek z Konstanse, bo uwa偶a, 偶e oni dwoje bardzo si臋 od siebie r贸偶ni膮. Tymczasem okazuje si臋, 偶e to Emily zaczyna budzi膰 w nim ciep艂e uczucia. Na wie艣膰 o tym Konstanse wpada w sza艂. Uwa偶a, 偶e bratowa bezwzgl臋dnie odbi艂a jej ukochanego. Dlatego postanawia srogo si臋 zem艣ci膰... |
|
Tom 60 Odnaleziona mi艂o艣膰 Tyt. oryg.: "Ly for stormen ". |
Na wie艣膰 o tym, 偶e Wilhelm August sprawia Emily spore trudno艣ci wychowawcze, Gerhard nalega, by syn przez jaki艣 czas zamieszka艂 u niego. Sam z kolei prze偶ywa k艂opoty w ma艂偶e艅stwie. Mi臋dzy nim a Mariell膮 panuje wyra藕ny ch艂贸d. Pewnego dnia Mariella zastaje m臋偶a w niecodziennej sytuacji... |
|
Tom 61 Oczekiwanie Tyt. oryg.: "Ventetid ". |
Mariella i jej synek zapadaj膮 na gro藕n膮 chorob臋, ich 偶ycie jest w niebezpiecze艅stwie. Emily przyjmuje o艣wiadczyny Michaela, ale postanawia zachowa膰 je w tajemnicy, dop贸ki jej dzieci nie przyzwyczaj膮 si臋 do nowej sytuacji. |
|
Tom 62 Polne kwiaty Tyt. oryg.: "Villblomster ". |
Konstanse dowiaduje si臋 o zar臋czynach Michaela i Emily. Jej francuski znajomy, Pierre Lafayette, oferuje swoj膮 pomoc i obiecuje sprawi膰, by do 艣lubu tych dwojga nie dosz艂o. Jednak Konstanse zaczyna si臋 waha膰. Tymczasem na Skogso赂 Nora przygotowuje uroczysto艣ci weselne. Ca艂y dom przystrojony jest 艣wie偶ymi, polnymi kwiatami. |