![book](Okladki/ISBN/8375/m8375957968.jpg)
![book](Okladki/ISBN/8375/m8375957968.jpg)
Mariska z węgierskiej puszty
Tytuł oryginalny:
Węgry... Wystarczy tylko przymknąć oczy, a z łatwością przywołamy obraz puszty i nawet poczujemy jej zapach. Oczami wyobraźni pod rozgwieżdżonym niebem dojrzymy Cyganów i usłyszymy żałosne łkania ich skrzypiec, ponieważ od wieków "za parę groszy szlochają oni z biedakami i biadają z nieszczęśliwie zakochanymi".
Obraz ten towarzyszy także akcji powieści rozgrywającej
się w latach 1910-1953. Fabuła oraz imiona bohaterów są fikcją literacką. Autentyczne są natomiast losy narodu węgierskiego ukazane na tle dziejów małżeństwa Mariski i Jarosa oraz ich syna Michaela - księdza, któremu przyjdzie zapłacić najwyższą cenę za swoją niezłomność wpojoną mu przez matkę.
To właśnie im - matkom kapłanów - Autorka dedykuje tę książkę.
Plastyczne obrazy węgierskiego folkloru i historii poruszą wrażliwość każdego czytelnika.
Odpowiedzialność: | Consilia Maria Lakotta ; [przekład: Jacek Jurczyński]. | Hasła: | Węgry Powieść niemiecka Literatura niemiecka |
Adres wydawniczy: | Kraków : Wydawnictwo M, 2014. |
Opis fizyczny: | 349, [1] strona ; 21 cm. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Zakres czasowy: | 1910-1953 r. |
Powstanie dzieła: | 1957 r. |
Twórcy: | Jurczyński, Jacek. Tłumaczenie |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)