Fałszerze
Tytuł oryginalny:
To utwór oryginalny i wielowątkowy. Pozornie niepowiązane ze sobą epizody w miarę postępowania akcji układają się w jedną całość. Pisarz wypowiada tu swoje poglądy na temat literatury. Jest to powieść autotematyczna - jeden z bohaterów pisze książkę pod tym samym tytułem. Wątków autobiograficznych dopatrywano się w... dwóch postaciach bohaterów książki: jednemu z bohaterów Gide miał nadać swoje zalety, drugiemu zaś wady. W książce pojawia się rozbudowany wątek miłosny.
Odpowiedzialność: | André Gide ; przekład Helena Iwaszkiewiczówna i Jarosław Iwaszkiewicz. |
Seria: | Dzieła Najwybitniejszych Noblistów : 15 | Hasła: | Powieść Literatura francuska |
Adres wydawniczy: | [Warszawa] : TMM Polska / Planeta Marketing : Axel Springer Polska, copyright 2007. |
Opis fizyczny: | 398, [2] strony ; 21 cm. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Twórcy: | Iwaszkiewicz, Helena. Tłumaczenie Iwaszkiewicz, Jarosław. (1894-1980). Tłumaczenie |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)