Grupa dzieci z La Matosy, zubożałej wioski w Meksyku, dokonuje makabrycznego odkrycia. W mętnych wodach kanału znajduje rozkładające się ciało miejscowej wiedźmy. Była ona postrachem mężczyzn i ratunkiem dla kobiet. Każdy z bohater贸w wnosi do dochodzenia nowe szczeg贸ły, nowe akty zepsucia i brutalności. Prawda przenika do gleby, zatruwając wszystko dookoła.
Śledztwo odsłania mroczny świat, w kt贸rym dominują bieda, przemoc, mizoginia i najmroczniejszy erotyzm. Gdzie uprzedzenia i wykluczenie społeczne wyznaczają los i umacniają piekielny krąg. Gdzie beznadziejność osiąga punkt kulminacyjny i doprowadza do zab贸jstwa wiedźmy, kt贸rej zwłoki są jak oko huraganu, przekraczające czas i przestrzeń, obserwujące wirowanie opowieści utkanych w przeszłości i przenikających teraźniejszość.
Historia przedstawiona przez Fernandę Melchor, rozgrywająca się w wyimaginowanym miasteczku La Matosa, pozornie przypominającym meksykański stan Veracruz, szybko przekracza ograniczenia związane z historią kryminalną. Winowajcy są wymieniani na początku narracji, wobec czego najważniejsze staje się pytanie o to, dlaczego. Napisana z brutalnym liryzmem nakreśla okrutny, a zarazem fascynujący portret Meksyku. Stawia także odwieczne pytania o naturę zła.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Fernanda Melchor ; prze艂o偶y艂a z hiszpa艅skiego Katarzyna Sosnowska.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Starożytny Rzym. Namiestnik Macedonii Dolabella zostaje oskarżony o korupcję. Mając po swojej stronie skład sędziowski i najlepszych obrońc贸w, jest pewny wygranej. Nikt nie chce oskarżać w tym procesie... Wreszcie na scenę wkracza młody śmiałek: Gajusz Juliusz Cezar.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Santiago Posteguillo ; t艂umaczenie Katarzyna Sosnowska.
DOST臉PNO艢膯:
Zosta艂a wypo偶yczona Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
WYPO呕YCZY艁:
Na kart臋 000263 od dnia 2024-06-04 Wypo偶yczona, do dnia 2024-07-04
Co daje siłę ludziom, kt贸rzy stracili wszystko? Czy można powr贸cić do życia sprzed czas贸w wielkiego strachu?
W październiku 1941 roku część rodziny Sternberg贸w zdołała wyemigrować z Niemiec - do Holandii, Palestyny i Afryki Południowej. Tych, kt贸rzy pozostali, przepędzono ku Wielkiej Hali Targowej. Annie, nieślubnej c贸rce Johanna Isidora, udaje się w zamieszaniu wyciągnąć z kolumny c贸reczkę Victorii, Fanny, i wraz z nią uciec.
Po zakończeniu wojny Sternbergowie miotają się między nadzieją a zwątpieniem. Czy ktoś z ich bliskich przeżył? Dlaczego właśnie im się udało? Czy będzie można jeszcze śmiać się po tym, co się wydarzyło? O okrucieństwie tamtych czas贸w starają się nie pamiętać, jednak nic nie jest w stanie zasklepić bolesnych ran.
Stefanie Zweig opowiada historię frankfurckiej rodziny obejmującą lata 1941-1948. Z niezwykle ludzkim podejściem i dzięki plastycznym obrazom przedstawia, co spotkało poszczeg贸lnych jej członk贸w, kt贸rzy umknęli śmierci i rozpierzchli się po świecie. Przypomina też, ze w czasach II wojny światowej nie brakowało odważnych ludzi, kt贸rzy działali w zgodzie z własnym sumieniem. Powieść - we właściwych proporcjach - łączy szczerość i humor. Jest r贸wnież hołdem dla niemieckich kobiet, kt贸re stały wśr贸d ruin, na zgliszczach swojego dotychczasowego życia, a mimo to się nie poddały.
UWAGI:
Stanowi cz. 3 cyklu, cz. 1 pt.: Dom przy alei Rothschild贸w, cz. 2 pt.: Dzieci z alei Rothschild贸w.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni