Zdumiewający, prawdziwy zapis walki nastoletniej dziewczyny z kuszącym, choć śmiertelnie niebezpiecznym, światem narkotyk贸w jest wstrząsającym ostrzeżeniem przed plagą, kt贸ra w tym stuleciu dotknęła większość społeczeństw. Napisany bezkompromisowym i szczerym językiem, dziennik Alice prowokuje i zmusza do myślenia.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Czy mordercze lato w bukolicznym Bishop`s Lacey dobiegło końca? Kog贸ż to pochowano na wiejskim cmentarzu przy kości贸łku św. Tankreda? Czy Flawia zmartwychwstała?Wydarzył się cud! Do Bishop`s Lacey zjechało rozklekotanym austinem Zaczarowane kr贸lestwo samego Ruperta Porsona! T e g o Ruperta Porsona, kt贸ry wraz z Wiewi贸rką Snoddym występuje w telewizji. Jaka szkoda, że Flawia nie ma telewizora!
Ma za to do rozwiązania dwie zagadki kryminalne. Jedną z przeszłości, najboleśniejszą, gdyż zginęło dziecko - Robin Ingleby - r贸wieśnik Flawii, i drugą, najtragiczniejszą, kt贸ra wydarzyła się na oczach całej wioski. Ma r贸wnież siostry, Ofelię i Dafne, kt贸re należałoby, jak twierdzi ciocia Felicity, "batożyć jak wszystkie dzieci, jeśli nie mają zamiaru wstąpić do palestry lub zająć się polityką, gdyż w takim wypadku należałoby je dodatkowo utopić". Albo otruć czekoladkami z siarkowodorem. Flawia zn贸w ma pełne ręce roboty!
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Alan Bradley ; prze艂o偶y艂 J臋drzej Polak.
Zatrute ciasteczko Tytu艂 orygina艂u: Sweetness at the bottom of the pie
Jest pocz膮tek lata w sennej angielskiej wiosce Bishop`s Lacey. W wielkim domu Buckshaw ambitna m艂oda odkrywczyni Flawia de Luce przeprowadza eksperymenty chemiczne w laboratorium odziedziczonym po ekscentrycznym wuju. Pracuje nad truciznami. Pewnego ranka na grz膮dce z og贸rkami odkrywa trupa. Zostawia prob贸wki i palniki Bunsena, postanawia rozwi膮za膰 osobi艣cie kryminaln膮 zagadk臋, ku utrapieniu miejscowej policji. Ale czy偶 mo偶na j膮 wini膰? Czy jedenastoletnie cudowne dziecko ma inny wyb贸r? Tym bardziej, 偶e zostawione jest samo sobie i zmaga si臋 z jawn膮 wrogo艣ci膮 si贸str i oboj臋tno艣ci膮 owdowia艂ego ojca, kt贸rego ca艂ym 艣wiatem jest kolekcja znaczk贸w.
Tom 2
Badyl na katowski w贸r Tytu艂 orygina艂u: Weed that strings the hangman`s bag : a Flavia de Luce mystery
Czy mordercze lato w bukolicznym Bishop`s Lacey dobieg艂o ko艅ca? Kog贸偶 to pochowano na wiejskim cmentarzu przy ko艣ci贸艂ku 艣w. Tankreda? Czy Flawia zmartwychwsta艂a?Wydarzy艂 si臋 cud! Do Bishop`s Lacey zjecha艂o rozklekotanym austinem Zaczarowane kr贸lestwo samego Ruperta Porsona! T e g o Ruperta Porsona, kt贸ry wraz z Wiewi贸rk膮 Snoddym wyst臋puje w telewizji. Jaka szkoda, 偶e Flawia nie ma telewizora! Ma za to do rozwi膮zania dwie zagadki kryminalne. Jedn膮 z przesz艂o艣ci, najbole艣niejsz膮, gdy偶 zgin臋艂o dziecko - Robin Ingleby - r贸wie艣nik Flawii, i drug膮, najtragiczniejsz膮, kt贸ra wydarzy艂a si臋 na oczach ca艂ej wioski. Ma r贸wnie偶 siostry, Ofeli臋 i Dafne, kt贸re nale偶a艂oby, jak twierdzi ciocia Felicity, "bato偶y膰 jak wszystkie dzieci, je艣li nie maj膮 zamiaru wst膮pi膰 do palestry lub zaj膮膰 si臋 polityk膮, gdy偶 w takim wypadku nale偶a艂oby je dodatkowo utopi膰". Albo otru膰 czekoladkami z siarkowodorem. Flawia zn贸w ma pe艂ne r臋ce roboty!
Tom 3
Ucho od 艣ledzia w 艣mietanie Tytu艂 orygina艂u: A Red Herring Without Mustard : a Flavia de Luce mystery
Po morderczym lecie w Buckshaw nasta艂a zab贸jcza jesie艅. Flawia de Luce jest o krok od odkrycia w szklanej kuli tajemnicy w艂asnej przesz艂o艣ci, gdy po偶oga, jaka wybucha na odpu艣cie w Bishop芒鈧劉s Lacey, rzuca j膮 w wir kolejnej detektywistycznej zagadki. Co 艂膮czy napa艣膰 na Cygank臋 z trupem wisz膮cym w Buckshaw na pos膮gu Posejdona, dawno zaginionym dzieckiem i tajemnicz膮 sekt膮 ku艣tykan? Jak膮 rol臋 odgrywaj膮 w tym wszystkim znikaj膮ce z Buckshaw zabytkowe przedmioty - podstawki pod ruszt i szpikulec do homar贸w? Dlaczego "chudy ul" nie jest tym, czym si臋 wydaje i co ma z tym wsp贸lnego "hy膰ka"? Czy jakakolwiek jedenastolatka jest w stanie to ogarn膮膰? Flawia po raz pierwszy nie jest sama - poznaje przyjaci贸艂k臋, tajemnicz膮 Porcelan臋, kt贸ra jednak niczego jej nie u艂atwia. Flawii jak zwykle pozostaje w艂asna wnikliwo艣膰, chemia i sprawdzeni domownicy, Dogger i pani Mullet. Dzi臋ki nim dowie si臋 zadziwiaj膮cych rzeczy o przesz艂o艣ci Bishop芒鈧劉s Lacey i rozwi膮偶e zagadk臋, z jak膮 jak zwykle nie radzi sobie miejscowa policja. A nied艂ugo nadejdzie zima.
Tom 4
Tych cieni oczy znie艣膰 nie mog膮 Tytu艂 orygina艂u: I Am Half-Sick of Shadows a Flavia de Luce mystery
Zbli偶aj膮 si臋 艣wi臋ta, a wybitna jedenastoletnia detektyw Flawia de Luce sp臋dza jak zwykle czas w laboratorium chemicznym, przygotowuj膮c pu艂apk臋 na. 艢wi臋tego Miko艂aja. 艢wi膮teczn膮 atmosfer臋 w Buckshaw przerywa przyjazd ekipy filmowej. W rezydencji de Luce芒鈧劉贸w powstanie film z gwiazd膮 艣wiatowego kina, Phyllis Wyvern, w roli g艂贸wnej. Tu偶 przed Wigili膮 rozpoczyna si臋 艣nie偶yca, a w Buckshaw zbiera si臋 niemal ca艂a wioska Bishop芒鈧劉s Lacey, by obejrze膰 benefis gwiazdy. Wspania艂y Szekspirowski wiecz贸r w foyer wiekowej posiad艂o艣ci ko艅czy si臋 po p贸艂nocy odkryciem trupa. Morderstwa dokonano za pomoc膮 ta艣my filmowej. Kto spo艣r贸d zebranych w Buckshaw przyjezdnych by艂 w stanie dopu艣ci膰 si臋 tak przera偶aj膮cego czynu? Na dworze szaleje zamie膰, a Flawia musi znale藕膰 zab贸jc臋, kt贸ry ukrywa si臋. na oczach wszystkich.
Tom 5
Gdzie si臋 cis nad grobem schyla Tytu艂 orygina艂u: Speaking From Among the Bones : a Flavia de Luce mystery
Zima odesz艂a w niepami臋膰, a wraz z ni膮 ponure wydarzenia, kt贸re nawiedzi艂y Bishop芒鈧劉s Lacey. Nasta艂a wiosna, 艣wiat budzi si臋 do 偶ycia, 膰wierkaj膮 ptaki, a niekt贸rzy snuj膮 plany matrymonialne, ale czy to znaczy, 偶e Flawii grozi bezczynno艣膰? Niekoniecznie: nadchodzi Wielkanoc, zagin膮艂 organista i ciemne chmury zbieraj膮 si臋 nad Buckshaw. Czy dojdzie do planowanej ekshumacji 艣wi臋tego Tankreda? Co kryje grobowiec? I czy to prawda, 偶e sopranistki bywaj膮 narwane? Cz臋艣膰 odpowiedzi znajdziecie w ksi膮偶ce, reszty poszukajcie sami.
Tom 6
Obelisk k艂adzie si臋 cieniem Tytu艂 orygina艂u: The Dead in Their Vaulted Arches : a Flavia de Luce mystery
W pewien wiosenny ranek A.D. 1951 Flawia de Luce zjawia si臋 z rodzin膮 na stacji w oczekiwaniu na powr贸t matki. Ale tu偶 przed przyjazdem poci膮gu podchodzi do niej nieznajomy w d艂ugim p艂aszczu i wypowiada niezrozumia艂e s艂owa. Chwil臋 p贸藕niej jest martwy. Kim by艂, jak nale偶y rozumie膰 jego wiadomo艣膰 i co to wszystko oznacza dla samej Flawii? Dziewczynka musi uruchomi膰 szare kom贸rki i zmierzy膰 si臋 z kolejn膮 zagadk膮, kt贸ra doprowadzi j膮 do pilnie strze偶onych tajemnic rodziny. A zmiany, czekaj膮ce j膮 i wszystkich zainteresowanych, oka偶膮 si臋 prze艂omowe, nieprzewidziane w skutkach i nie zawsze mile widziane...
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Zbliżają się święta, a wybitna jedenastoletnia detektyw Flawia de Luce spędza jak zwykle czas w laboratorium chemicznym, przygotowując pułapkę na. Świętego Mikołaja. Świąteczną atmosferę w Buckshaw przerywa przyjazd ekipy filmowej. W rezydencji de Luce’贸w powstanie film z gwiazdą światowego kina, Phyllis Wyvern, w roli gł贸wnej. Tuż przed Wigilią rozpoczyna się śnieżyca, a w Buckshaw zbiera się niemal cała wioska Bishop’s Lacey, by obejrzeć benefis gwiazdy. Wspaniały Szekspirowski wiecz贸r w foyer wiekowej posiadłości kończy się po p贸łnocy odkryciem trupa. Morderstwa dokonano za pomocą taśmy filmowej.
Kto spośr贸d zebranych w Buckshaw przyjezdnych był w stanie dopuścić się tak przerażającego czynu? Na dworze szaleje zamieć, a Flawia musi znaleźć zab贸jcę, kt贸ry ukrywa się. na oczach wszystkich.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Alan Bradley ; prze艂o偶y艂 J臋drzej Polak.
Zatrute ciasteczko Tytu艂 orygina艂u: Sweetness at the bottom of the pie
Jest pocz膮tek lata w sennej angielskiej wiosce Bishop`s Lacey. W wielkim domu Buckshaw ambitna m艂oda odkrywczyni Flawia de Luce przeprowadza eksperymenty chemiczne w laboratorium odziedziczonym po ekscentrycznym wuju. Pracuje nad truciznami. Pewnego ranka na grz膮dce z og贸rkami odkrywa trupa. Zostawia prob贸wki i palniki Bunsena, postanawia rozwi膮za膰 osobi艣cie kryminaln膮 zagadk臋, ku utrapieniu miejscowej policji. Ale czy偶 mo偶na j膮 wini膰? Czy jedenastoletnie cudowne dziecko ma inny wyb贸r? Tym bardziej, 偶e zostawione jest samo sobie i zmaga si臋 z jawn膮 wrogo艣ci膮 si贸str i oboj臋tno艣ci膮 owdowia艂ego ojca, kt贸rego ca艂ym 艣wiatem jest kolekcja znaczk贸w.
Tom 2
Badyl na katowski w贸r Tytu艂 orygina艂u: Weed that strings the hangman`s bag : a Flavia de Luce mystery
Czy mordercze lato w bukolicznym Bishop`s Lacey dobieg艂o ko艅ca? Kog贸偶 to pochowano na wiejskim cmentarzu przy ko艣ci贸艂ku 艣w. Tankreda? Czy Flawia zmartwychwsta艂a?Wydarzy艂 si臋 cud! Do Bishop`s Lacey zjecha艂o rozklekotanym austinem Zaczarowane kr贸lestwo samego Ruperta Porsona! T e g o Ruperta Porsona, kt贸ry wraz z Wiewi贸rk膮 Snoddym wyst臋puje w telewizji. Jaka szkoda, 偶e Flawia nie ma telewizora! Ma za to do rozwi膮zania dwie zagadki kryminalne. Jedn膮 z przesz艂o艣ci, najbole艣niejsz膮, gdy偶 zgin臋艂o dziecko - Robin Ingleby - r贸wie艣nik Flawii, i drug膮, najtragiczniejsz膮, kt贸ra wydarzy艂a si臋 na oczach ca艂ej wioski. Ma r贸wnie偶 siostry, Ofeli臋 i Dafne, kt贸re nale偶a艂oby, jak twierdzi ciocia Felicity, "bato偶y膰 jak wszystkie dzieci, je艣li nie maj膮 zamiaru wst膮pi膰 do palestry lub zaj膮膰 si臋 polityk膮, gdy偶 w takim wypadku nale偶a艂oby je dodatkowo utopi膰". Albo otru膰 czekoladkami z siarkowodorem. Flawia zn贸w ma pe艂ne r臋ce roboty!
Tom 3
Ucho od 艣ledzia w 艣mietanie Tytu艂 orygina艂u: A Red Herring Without Mustard : a Flavia de Luce mystery
Po morderczym lecie w Buckshaw nasta艂a zab贸jcza jesie艅. Flawia de Luce jest o krok od odkrycia w szklanej kuli tajemnicy w艂asnej przesz艂o艣ci, gdy po偶oga, jaka wybucha na odpu艣cie w Bishop芒鈧劉s Lacey, rzuca j膮 w wir kolejnej detektywistycznej zagadki. Co 艂膮czy napa艣膰 na Cygank臋 z trupem wisz膮cym w Buckshaw na pos膮gu Posejdona, dawno zaginionym dzieckiem i tajemnicz膮 sekt膮 ku艣tykan? Jak膮 rol臋 odgrywaj膮 w tym wszystkim znikaj膮ce z Buckshaw zabytkowe przedmioty - podstawki pod ruszt i szpikulec do homar贸w? Dlaczego "chudy ul" nie jest tym, czym si臋 wydaje i co ma z tym wsp贸lnego "hy膰ka"? Czy jakakolwiek jedenastolatka jest w stanie to ogarn膮膰? Flawia po raz pierwszy nie jest sama - poznaje przyjaci贸艂k臋, tajemnicz膮 Porcelan臋, kt贸ra jednak niczego jej nie u艂atwia. Flawii jak zwykle pozostaje w艂asna wnikliwo艣膰, chemia i sprawdzeni domownicy, Dogger i pani Mullet. Dzi臋ki nim dowie si臋 zadziwiaj膮cych rzeczy o przesz艂o艣ci Bishop芒鈧劉s Lacey i rozwi膮偶e zagadk臋, z jak膮 jak zwykle nie radzi sobie miejscowa policja. A nied艂ugo nadejdzie zima.
Tom 4
Tych cieni oczy znie艣膰 nie mog膮 Tytu艂 orygina艂u: I Am Half-Sick of Shadows a Flavia de Luce mystery
Zbli偶aj膮 si臋 艣wi臋ta, a wybitna jedenastoletnia detektyw Flawia de Luce sp臋dza jak zwykle czas w laboratorium chemicznym, przygotowuj膮c pu艂apk臋 na. 艢wi臋tego Miko艂aja. 艢wi膮teczn膮 atmosfer臋 w Buckshaw przerywa przyjazd ekipy filmowej. W rezydencji de Luce芒鈧劉贸w powstanie film z gwiazd膮 艣wiatowego kina, Phyllis Wyvern, w roli g艂贸wnej. Tu偶 przed Wigili膮 rozpoczyna si臋 艣nie偶yca, a w Buckshaw zbiera si臋 niemal ca艂a wioska Bishop芒鈧劉s Lacey, by obejrze膰 benefis gwiazdy. Wspania艂y Szekspirowski wiecz贸r w foyer wiekowej posiad艂o艣ci ko艅czy si臋 po p贸艂nocy odkryciem trupa. Morderstwa dokonano za pomoc膮 ta艣my filmowej. Kto spo艣r贸d zebranych w Buckshaw przyjezdnych by艂 w stanie dopu艣ci膰 si臋 tak przera偶aj膮cego czynu? Na dworze szaleje zamie膰, a Flawia musi znale藕膰 zab贸jc臋, kt贸ry ukrywa si臋. na oczach wszystkich.
Tom 5
Gdzie si臋 cis nad grobem schyla Tytu艂 orygina艂u: Speaking From Among the Bones : a Flavia de Luce mystery
Zima odesz艂a w niepami臋膰, a wraz z ni膮 ponure wydarzenia, kt贸re nawiedzi艂y Bishop芒鈧劉s Lacey. Nasta艂a wiosna, 艣wiat budzi si臋 do 偶ycia, 膰wierkaj膮 ptaki, a niekt贸rzy snuj膮 plany matrymonialne, ale czy to znaczy, 偶e Flawii grozi bezczynno艣膰? Niekoniecznie: nadchodzi Wielkanoc, zagin膮艂 organista i ciemne chmury zbieraj膮 si臋 nad Buckshaw. Czy dojdzie do planowanej ekshumacji 艣wi臋tego Tankreda? Co kryje grobowiec? I czy to prawda, 偶e sopranistki bywaj膮 narwane? Cz臋艣膰 odpowiedzi znajdziecie w ksi膮偶ce, reszty poszukajcie sami.
Tom 6
Obelisk k艂adzie si臋 cieniem Tytu艂 orygina艂u: The Dead in Their Vaulted Arches : a Flavia de Luce mystery
W pewien wiosenny ranek A.D. 1951 Flawia de Luce zjawia si臋 z rodzin膮 na stacji w oczekiwaniu na powr贸t matki. Ale tu偶 przed przyjazdem poci膮gu podchodzi do niej nieznajomy w d艂ugim p艂aszczu i wypowiada niezrozumia艂e s艂owa. Chwil臋 p贸藕niej jest martwy. Kim by艂, jak nale偶y rozumie膰 jego wiadomo艣膰 i co to wszystko oznacza dla samej Flawii? Dziewczynka musi uruchomi膰 szare kom贸rki i zmierzy膰 si臋 z kolejn膮 zagadk膮, kt贸ra doprowadzi j膮 do pilnie strze偶onych tajemnic rodziny. A zmiany, czekaj膮ce j膮 i wszystkich zainteresowanych, oka偶膮 si臋 prze艂omowe, nieprzewidziane w skutkach i nie zawsze mile widziane...
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Po morderczym lecie w Buckshaw nastała zab贸jcza jesień. Flawia de Luce jest o krok od odkrycia w szklanej kuli tajemnicy własnej przeszłości, gdy pożoga, jaka wybucha na odpuście w Bishop’s Lacey, rzuca ją w wir kolejnej detektywistycznej zagadki. Co łączy napaść na Cygankę z trupem wiszącym w Buckshaw na posągu Posejdona, dawno zaginionym dzieckiem i tajemniczą sektą kuśtykan? Jaką rolę odgrywają w tym wszystkim znikające z Buckshaw zabytkowe przedmioty - podstawki pod ruszt i szpikulec do homar贸w? Dlaczego "chudy ul" nie jest tym, czym się wydaje i co ma z tym wsp贸lnego "hyćka"? Czy jakakolwiek jedenastolatka jest w stanie to ogarnąć? Flawia po raz pierwszy nie jest sama - poznaje przyjaci贸łkę, tajemniczą Porcelanę, kt贸ra jednak niczego jej nie ułatwia. Flawii jak zwykle pozostaje własna wnikliwość, chemia i sprawdzeni domownicy, Dogger i pani Mullet. Dzięki nim dowie się zadziwiających rzeczy o przeszłości Bishop’s Lacey i rozwiąże zagadkę, z jaką jak zwykle nie radzi sobie miejscowa policja. A niedługo nadejdzie zima.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Alan Bradley ; prze艂o偶y艂 J臋drzej Polak.
Zatrute ciasteczko Tytu艂 orygina艂u: Sweetness at the bottom of the pie
Jest pocz膮tek lata w sennej angielskiej wiosce Bishop`s Lacey. W wielkim domu Buckshaw ambitna m艂oda odkrywczyni Flawia de Luce przeprowadza eksperymenty chemiczne w laboratorium odziedziczonym po ekscentrycznym wuju. Pracuje nad truciznami. Pewnego ranka na grz膮dce z og贸rkami odkrywa trupa. Zostawia prob贸wki i palniki Bunsena, postanawia rozwi膮za膰 osobi艣cie kryminaln膮 zagadk臋, ku utrapieniu miejscowej policji. Ale czy偶 mo偶na j膮 wini膰? Czy jedenastoletnie cudowne dziecko ma inny wyb贸r? Tym bardziej, 偶e zostawione jest samo sobie i zmaga si臋 z jawn膮 wrogo艣ci膮 si贸str i oboj臋tno艣ci膮 owdowia艂ego ojca, kt贸rego ca艂ym 艣wiatem jest kolekcja znaczk贸w.
Tom 2
Badyl na katowski w贸r Tytu艂 orygina艂u: Weed that strings the hangman`s bag : a Flavia de Luce mystery
Czy mordercze lato w bukolicznym Bishop`s Lacey dobieg艂o ko艅ca? Kog贸偶 to pochowano na wiejskim cmentarzu przy ko艣ci贸艂ku 艣w. Tankreda? Czy Flawia zmartwychwsta艂a?Wydarzy艂 si臋 cud! Do Bishop`s Lacey zjecha艂o rozklekotanym austinem Zaczarowane kr贸lestwo samego Ruperta Porsona! T e g o Ruperta Porsona, kt贸ry wraz z Wiewi贸rk膮 Snoddym wyst臋puje w telewizji. Jaka szkoda, 偶e Flawia nie ma telewizora! Ma za to do rozwi膮zania dwie zagadki kryminalne. Jedn膮 z przesz艂o艣ci, najbole艣niejsz膮, gdy偶 zgin臋艂o dziecko - Robin Ingleby - r贸wie艣nik Flawii, i drug膮, najtragiczniejsz膮, kt贸ra wydarzy艂a si臋 na oczach ca艂ej wioski. Ma r贸wnie偶 siostry, Ofeli臋 i Dafne, kt贸re nale偶a艂oby, jak twierdzi ciocia Felicity, "bato偶y膰 jak wszystkie dzieci, je艣li nie maj膮 zamiaru wst膮pi膰 do palestry lub zaj膮膰 si臋 polityk膮, gdy偶 w takim wypadku nale偶a艂oby je dodatkowo utopi膰". Albo otru膰 czekoladkami z siarkowodorem. Flawia zn贸w ma pe艂ne r臋ce roboty!
Tom 3
Ucho od 艣ledzia w 艣mietanie Tytu艂 orygina艂u: A Red Herring Without Mustard : a Flavia de Luce mystery
Po morderczym lecie w Buckshaw nasta艂a zab贸jcza jesie艅. Flawia de Luce jest o krok od odkrycia w szklanej kuli tajemnicy w艂asnej przesz艂o艣ci, gdy po偶oga, jaka wybucha na odpu艣cie w Bishop芒鈧劉s Lacey, rzuca j膮 w wir kolejnej detektywistycznej zagadki. Co 艂膮czy napa艣膰 na Cygank臋 z trupem wisz膮cym w Buckshaw na pos膮gu Posejdona, dawno zaginionym dzieckiem i tajemnicz膮 sekt膮 ku艣tykan? Jak膮 rol臋 odgrywaj膮 w tym wszystkim znikaj膮ce z Buckshaw zabytkowe przedmioty - podstawki pod ruszt i szpikulec do homar贸w? Dlaczego "chudy ul" nie jest tym, czym si臋 wydaje i co ma z tym wsp贸lnego "hy膰ka"? Czy jakakolwiek jedenastolatka jest w stanie to ogarn膮膰? Flawia po raz pierwszy nie jest sama - poznaje przyjaci贸艂k臋, tajemnicz膮 Porcelan臋, kt贸ra jednak niczego jej nie u艂atwia. Flawii jak zwykle pozostaje w艂asna wnikliwo艣膰, chemia i sprawdzeni domownicy, Dogger i pani Mullet. Dzi臋ki nim dowie si臋 zadziwiaj膮cych rzeczy o przesz艂o艣ci Bishop芒鈧劉s Lacey i rozwi膮偶e zagadk臋, z jak膮 jak zwykle nie radzi sobie miejscowa policja. A nied艂ugo nadejdzie zima.
Tom 4
Tych cieni oczy znie艣膰 nie mog膮 Tytu艂 orygina艂u: I Am Half-Sick of Shadows a Flavia de Luce mystery
Zbli偶aj膮 si臋 艣wi臋ta, a wybitna jedenastoletnia detektyw Flawia de Luce sp臋dza jak zwykle czas w laboratorium chemicznym, przygotowuj膮c pu艂apk臋 na. 艢wi臋tego Miko艂aja. 艢wi膮teczn膮 atmosfer臋 w Buckshaw przerywa przyjazd ekipy filmowej. W rezydencji de Luce芒鈧劉贸w powstanie film z gwiazd膮 艣wiatowego kina, Phyllis Wyvern, w roli g艂贸wnej. Tu偶 przed Wigili膮 rozpoczyna si臋 艣nie偶yca, a w Buckshaw zbiera si臋 niemal ca艂a wioska Bishop芒鈧劉s Lacey, by obejrze膰 benefis gwiazdy. Wspania艂y Szekspirowski wiecz贸r w foyer wiekowej posiad艂o艣ci ko艅czy si臋 po p贸艂nocy odkryciem trupa. Morderstwa dokonano za pomoc膮 ta艣my filmowej. Kto spo艣r贸d zebranych w Buckshaw przyjezdnych by艂 w stanie dopu艣ci膰 si臋 tak przera偶aj膮cego czynu? Na dworze szaleje zamie膰, a Flawia musi znale藕膰 zab贸jc臋, kt贸ry ukrywa si臋. na oczach wszystkich.
Tom 5
Gdzie si臋 cis nad grobem schyla Tytu艂 orygina艂u: Speaking From Among the Bones : a Flavia de Luce mystery
Zima odesz艂a w niepami臋膰, a wraz z ni膮 ponure wydarzenia, kt贸re nawiedzi艂y Bishop芒鈧劉s Lacey. Nasta艂a wiosna, 艣wiat budzi si臋 do 偶ycia, 膰wierkaj膮 ptaki, a niekt贸rzy snuj膮 plany matrymonialne, ale czy to znaczy, 偶e Flawii grozi bezczynno艣膰? Niekoniecznie: nadchodzi Wielkanoc, zagin膮艂 organista i ciemne chmury zbieraj膮 si臋 nad Buckshaw. Czy dojdzie do planowanej ekshumacji 艣wi臋tego Tankreda? Co kryje grobowiec? I czy to prawda, 偶e sopranistki bywaj膮 narwane? Cz臋艣膰 odpowiedzi znajdziecie w ksi膮偶ce, reszty poszukajcie sami.
Tom 6
Obelisk k艂adzie si臋 cieniem Tytu艂 orygina艂u: The Dead in Their Vaulted Arches : a Flavia de Luce mystery
W pewien wiosenny ranek A.D. 1951 Flawia de Luce zjawia si臋 z rodzin膮 na stacji w oczekiwaniu na powr贸t matki. Ale tu偶 przed przyjazdem poci膮gu podchodzi do niej nieznajomy w d艂ugim p艂aszczu i wypowiada niezrozumia艂e s艂owa. Chwil臋 p贸藕niej jest martwy. Kim by艂, jak nale偶y rozumie膰 jego wiadomo艣膰 i co to wszystko oznacza dla samej Flawii? Dziewczynka musi uruchomi膰 szare kom贸rki i zmierzy膰 si臋 z kolejn膮 zagadk膮, kt贸ra doprowadzi j膮 do pilnie strze偶onych tajemnic rodziny. A zmiany, czekaj膮ce j膮 i wszystkich zainteresowanych, oka偶膮 si臋 prze艂omowe, nieprzewidziane w skutkach i nie zawsze mile widziane...
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Jest początek lata w sennej angielskiej wiosce Bishop`s Lacey. W wielkim domu Buckshaw ambitna młoda odkrywczyni Flawia de Luce przeprowadza eksperymenty chemiczne w laboratorium odziedziczonym po ekscentrycznym wuju. Pracuje nad truciznami. Pewnego ranka na grządce z og贸rkami odkrywa trupa. Zostawia prob贸wki i palniki Bunsena, postanawia rozwiązać osobiście kryminalną zagadkę, ku utrapieniu miejscowej policji. Ale czyż można ją winić? Czy jedenastoletnie cudowne dziecko ma inny wyb贸r? Tym bardziej, że zostawione jest samo sobie i zmaga się z jawną wrogością si贸str i obojętnością owdowiałego ojca, kt贸rego całym światem jest kolekcja znaczk贸w.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Alan Bradley ; prze艂o偶y艂 J臋drzej Polak.
Zatrute ciasteczko Tytu艂 orygina艂u: Sweetness at the bottom of the pie
Jest pocz膮tek lata w sennej angielskiej wiosce Bishop`s Lacey. W wielkim domu Buckshaw ambitna m艂oda odkrywczyni Flawia de Luce przeprowadza eksperymenty chemiczne w laboratorium odziedziczonym po ekscentrycznym wuju. Pracuje nad truciznami. Pewnego ranka na grz膮dce z og贸rkami odkrywa trupa. Zostawia prob贸wki i palniki Bunsena, postanawia rozwi膮za膰 osobi艣cie kryminaln膮 zagadk臋, ku utrapieniu miejscowej policji. Ale czy偶 mo偶na j膮 wini膰? Czy jedenastoletnie cudowne dziecko ma inny wyb贸r? Tym bardziej, 偶e zostawione jest samo sobie i zmaga si臋 z jawn膮 wrogo艣ci膮 si贸str i oboj臋tno艣ci膮 owdowia艂ego ojca, kt贸rego ca艂ym 艣wiatem jest kolekcja znaczk贸w.
Tom 2
Badyl na katowski w贸r Tytu艂 orygina艂u: Weed that strings the hangman`s bag : a Flavia de Luce mystery
Czy mordercze lato w bukolicznym Bishop`s Lacey dobieg艂o ko艅ca? Kog贸偶 to pochowano na wiejskim cmentarzu przy ko艣ci贸艂ku 艣w. Tankreda? Czy Flawia zmartwychwsta艂a?Wydarzy艂 si臋 cud! Do Bishop`s Lacey zjecha艂o rozklekotanym austinem Zaczarowane kr贸lestwo samego Ruperta Porsona! T e g o Ruperta Porsona, kt贸ry wraz z Wiewi贸rk膮 Snoddym wyst臋puje w telewizji. Jaka szkoda, 偶e Flawia nie ma telewizora! Ma za to do rozwi膮zania dwie zagadki kryminalne. Jedn膮 z przesz艂o艣ci, najbole艣niejsz膮, gdy偶 zgin臋艂o dziecko - Robin Ingleby - r贸wie艣nik Flawii, i drug膮, najtragiczniejsz膮, kt贸ra wydarzy艂a si臋 na oczach ca艂ej wioski. Ma r贸wnie偶 siostry, Ofeli臋 i Dafne, kt贸re nale偶a艂oby, jak twierdzi ciocia Felicity, "bato偶y膰 jak wszystkie dzieci, je艣li nie maj膮 zamiaru wst膮pi膰 do palestry lub zaj膮膰 si臋 polityk膮, gdy偶 w takim wypadku nale偶a艂oby je dodatkowo utopi膰". Albo otru膰 czekoladkami z siarkowodorem. Flawia zn贸w ma pe艂ne r臋ce roboty!
Tom 3
Ucho od 艣ledzia w 艣mietanie Tytu艂 orygina艂u: A Red Herring Without Mustard : a Flavia de Luce mystery
Po morderczym lecie w Buckshaw nasta艂a zab贸jcza jesie艅. Flawia de Luce jest o krok od odkrycia w szklanej kuli tajemnicy w艂asnej przesz艂o艣ci, gdy po偶oga, jaka wybucha na odpu艣cie w Bishop芒鈧劉s Lacey, rzuca j膮 w wir kolejnej detektywistycznej zagadki. Co 艂膮czy napa艣膰 na Cygank臋 z trupem wisz膮cym w Buckshaw na pos膮gu Posejdona, dawno zaginionym dzieckiem i tajemnicz膮 sekt膮 ku艣tykan? Jak膮 rol臋 odgrywaj膮 w tym wszystkim znikaj膮ce z Buckshaw zabytkowe przedmioty - podstawki pod ruszt i szpikulec do homar贸w? Dlaczego "chudy ul" nie jest tym, czym si臋 wydaje i co ma z tym wsp贸lnego "hy膰ka"? Czy jakakolwiek jedenastolatka jest w stanie to ogarn膮膰? Flawia po raz pierwszy nie jest sama - poznaje przyjaci贸艂k臋, tajemnicz膮 Porcelan臋, kt贸ra jednak niczego jej nie u艂atwia. Flawii jak zwykle pozostaje w艂asna wnikliwo艣膰, chemia i sprawdzeni domownicy, Dogger i pani Mullet. Dzi臋ki nim dowie si臋 zadziwiaj膮cych rzeczy o przesz艂o艣ci Bishop芒鈧劉s Lacey i rozwi膮偶e zagadk臋, z jak膮 jak zwykle nie radzi sobie miejscowa policja. A nied艂ugo nadejdzie zima.
Tom 4
Tych cieni oczy znie艣膰 nie mog膮 Tytu艂 orygina艂u: I Am Half-Sick of Shadows a Flavia de Luce mystery
Zbli偶aj膮 si臋 艣wi臋ta, a wybitna jedenastoletnia detektyw Flawia de Luce sp臋dza jak zwykle czas w laboratorium chemicznym, przygotowuj膮c pu艂apk臋 na. 艢wi臋tego Miko艂aja. 艢wi膮teczn膮 atmosfer臋 w Buckshaw przerywa przyjazd ekipy filmowej. W rezydencji de Luce芒鈧劉贸w powstanie film z gwiazd膮 艣wiatowego kina, Phyllis Wyvern, w roli g艂贸wnej. Tu偶 przed Wigili膮 rozpoczyna si臋 艣nie偶yca, a w Buckshaw zbiera si臋 niemal ca艂a wioska Bishop芒鈧劉s Lacey, by obejrze膰 benefis gwiazdy. Wspania艂y Szekspirowski wiecz贸r w foyer wiekowej posiad艂o艣ci ko艅czy si臋 po p贸艂nocy odkryciem trupa. Morderstwa dokonano za pomoc膮 ta艣my filmowej. Kto spo艣r贸d zebranych w Buckshaw przyjezdnych by艂 w stanie dopu艣ci膰 si臋 tak przera偶aj膮cego czynu? Na dworze szaleje zamie膰, a Flawia musi znale藕膰 zab贸jc臋, kt贸ry ukrywa si臋. na oczach wszystkich.
Tom 5
Gdzie si臋 cis nad grobem schyla Tytu艂 orygina艂u: Speaking From Among the Bones : a Flavia de Luce mystery
Zima odesz艂a w niepami臋膰, a wraz z ni膮 ponure wydarzenia, kt贸re nawiedzi艂y Bishop芒鈧劉s Lacey. Nasta艂a wiosna, 艣wiat budzi si臋 do 偶ycia, 膰wierkaj膮 ptaki, a niekt贸rzy snuj膮 plany matrymonialne, ale czy to znaczy, 偶e Flawii grozi bezczynno艣膰? Niekoniecznie: nadchodzi Wielkanoc, zagin膮艂 organista i ciemne chmury zbieraj膮 si臋 nad Buckshaw. Czy dojdzie do planowanej ekshumacji 艣wi臋tego Tankreda? Co kryje grobowiec? I czy to prawda, 偶e sopranistki bywaj膮 narwane? Cz臋艣膰 odpowiedzi znajdziecie w ksi膮偶ce, reszty poszukajcie sami.
Tom 6
Obelisk k艂adzie si臋 cieniem Tytu艂 orygina艂u: The Dead in Their Vaulted Arches : a Flavia de Luce mystery
W pewien wiosenny ranek A.D. 1951 Flawia de Luce zjawia si臋 z rodzin膮 na stacji w oczekiwaniu na powr贸t matki. Ale tu偶 przed przyjazdem poci膮gu podchodzi do niej nieznajomy w d艂ugim p艂aszczu i wypowiada niezrozumia艂e s艂owa. Chwil臋 p贸藕niej jest martwy. Kim by艂, jak nale偶y rozumie膰 jego wiadomo艣膰 i co to wszystko oznacza dla samej Flawii? Dziewczynka musi uruchomi膰 szare kom贸rki i zmierzy膰 si臋 z kolejn膮 zagadk膮, kt贸ra doprowadzi j膮 do pilnie strze偶onych tajemnic rodziny. A zmiany, czekaj膮ce j膮 i wszystkich zainteresowanych, oka偶膮 si臋 prze艂omowe, nieprzewidziane w skutkach i nie zawsze mile widziane...
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Trzeci, ostatni, tom trylogii "Ziemski dom".Akcja powieści, kt贸rej bohaterem jest wnuk protoplasty rodu Wang贸w, młody Wang Yuan, toczy się w ogarniętych rewolucją Chinach, a także w Stanach Zjednoczonych, do kt贸rych wnuk Wang Lunga wyjeżdża na sześcioletnie studia. Wang Yuan jest rozczarowany zar贸wno zmianami, jakie pod wpływem Zachodu dokonują się w jego ojczyźnie, jak i samym Zachodem, kt贸ry - choć zaawansowany cywilizacyjnie - nie respektuje standard贸w tradycji i moralności, a co gorsza, żywi nienawiść wobec przedstawicieli innych ras. Zawiedziony wraca do Chin, by na przek贸r ojcu - rozmiłowanemu w wojnie Wangowi Tygrysowi - a śladami dziada, osiąść na ziemi i zająć się jej uprawą. Dzieje rodu Wang贸w zataczają koło, a Yuan - rozdarty między tradycją a nowoczesnością, Wschodem a Zachodem - znajduje spok贸j i ukojenie w glinianej chacie dziada - jedynym trwałym, nie ulegającym runie, miejscu na świata.
"墓?askawa ziemia", wydana w 1932 roku, jest pierwszym tomem trylogii "Ziemski dom", opowiadaj膮cej o rodzie chi艅skich ziemian drugiej po艂owy XIX wieku i pocz膮tku XX wieku. Ta w艂a艣nie saga przynios艂a Pearl Buck popularno艣膰 i poczytno艣膰 (w pewnym momencie by艂a podobno najcz臋艣ciej t艂umaczonym ameryka艅skim powie艣ciopisarzem). Cho膰 "墓?askawa ziemia" stanowi pierwsz膮 cz臋艣膰 d艂u偶szej opowie艣ci o dziejach Chin, napisana zosta艂a tak, by mo偶na j膮 by艂o czyta膰 osobno jako zamkni臋t膮 i dope艂niaj膮c膮 si臋 ca艂o艣膰. Historia opowiada o 偶yciu i stopniowym dochodzeniu do bogactwa ch艂opa ze 艣rodkowej cz臋艣ci Chin i o pocz膮tkach za艂o偶onego przez niego rodu. Bohatera poznajemy w dniu, w kt贸rym podekscytowany udaje si臋 do najbogatszego pa艂acu w pobliskim mie艣cie, aby odebra膰 pracuj膮c膮 tam do tej pory niewolnic臋 O-lan i poj膮膰 j膮 za 偶on臋. Jego narzeczona nie jest pi臋kna, ale wykazuje r贸wnie du偶e co nasz bohater przywi膮zanie do ziemi i ch臋膰 lepszego 偶ycia. Pierwsze lata ich ma艂偶e艅stwa okazuj膮 si臋 szcz臋艣liwe. Zbiory s膮 du偶e, O-lan rodzi dw贸ch syn贸w. Kolejne dobre lata pozwalaj膮 Wangowi na kupowanie nowych teren贸w uprawnych i coraz 偶y藕niejszej ziemi. Tymczasem bogata rodzina, od kt贸rej Wang wzi膮艂 swoj膮 偶on臋, lekkomy艣lnie wyprzedaje ziemi臋. On, kt贸ry kiedy艣 sta艂 przed nimi dr偶膮cy i zawstydzony, stopniowo stanie si臋 w艂a艣cicielem ich ziemi, tej ziemi, kt贸ra przynios艂a niegdy艣 ich rodowi wielko艣膰 i bogactwo. Jednak wkr贸tce dobre czasy si臋 ko艅cz膮, w Chinach nastaje susza i zaczyna si臋 g艂贸d. Rodzina Wanga rusza na po艂udnie kraju w poszukiwaniu 偶ywno艣ci. Mimo wielkiej biedy Wang nie decyduje si臋 na sprzeda偶 ziemi, uwa偶aj膮c j膮 za dobro najwy偶sze. Takie post臋powanie daleko go zaprowadzi. Czy jednak dzieci O-lan i Wang Lung podziel膮 przywi膮zanie i mi艂o艣膰 rodzic贸w do ziemi?Pearl Buck w przekonuj膮cy spos贸b trzyma si臋 reali贸w, nie staraj膮c si臋 ich sprowadzi膰 do zachodniego cz艂owieka, w pi臋kny, prosty i elegancki spos贸b pokazuje za pomoc膮 historii chi艅skiego rodu uniwersalne koleje los贸w. Jej historia jest barwna, przekonuj膮ca i niesztampowa - mamy tutaj mn贸stwo w膮tk贸w i wydarze艅: i opis plagi szara艅czy, i powodzie, i k艂opoty z czarnymi owcami rodziny, i narracyjn膮 pr贸b臋 wej艣cia w sk贸r臋 cz艂owieka starego i zm臋czonego, pozbawionego pami臋ci. Autorka potrafi opisywa膰 swoich bohater贸w w g艂臋boki, a jednocze艣nie zdystansowany i prosty spos贸b. Opisuje postacie, ich wady i b艂臋dy, jednocze艣nie nie podporz膮dkowuj膮c ich ca艂kowicie tym przywarom - co艣, czego cz臋sto brakuje wsp贸艂czesnym powie艣ciom.
Tom 2
Synowie Tyt. oryg.: "Sons ".
Drugi tom trylogii "Ziemski dom". Po 艣mierci Wang Lunga jego trzej synowie dziel膮 mi臋dzy siebie dziedzictwo. Najm艂odszy, Wang Tygrys, wybiera karier臋 wojskow膮 i ze zwyk艂ego wata偶ki pustosz膮cego pozbawione cesarza Chiny, staje si臋 wielkim genera艂em. Jego pot臋ga i zgromadzone podczas wojen bogactwa kontrastuj膮 z wszechobecnym ub贸stwem wyzyskiwanego przez takich jak on narodu. Wang Tygrys, podobnie jak wcze艣niej Wang Lung, usi艂uje ukszta艂towa膰 syna na swoje podobie艅stwo. Lecz przez Chiny przetaczaj膮 si臋 rewolucje i kontrrewolucje, daj膮ce nadziej臋 na wyzwolenie i zrzucenie jarzma przez wyzyskiwane i gn臋bione miliony ch艂op贸w i n臋dzarzy. Syn Tygrysa wyst臋puj膮 przeciwko staremu porz膮dkowi.
Tom 3
Dom w ruinie Tyt. oryg.: "A house divided ".
Trzeci, ostatni, tom trylogii "Ziemski dom".Akcja powie艣ci, kt贸rej bohaterem jest wnuk protoplasty rodu Wang贸w, m艂ody Wang Yuan, toczy si臋 w ogarni臋tych rewolucj膮 Chinach, a tak偶e w Stanach Zjednoczonych, do kt贸rych wnuk Wang Lunga wyje偶d偶a na sze艣cioletnie studia. Wang Yuan jest rozczarowany zar贸wno zmianami, jakie pod wp艂ywem Zachodu dokonuj膮 si臋 w jego ojczy藕nie, jak i samym Zachodem, kt贸ry - cho膰 zaawansowany cywilizacyjnie - nie respektuje standard贸w tradycji i moralno艣ci, a co gorsza, 偶ywi nienawi艣膰 wobec przedstawicieli innych ras. Zawiedziony wraca do Chin, by na przek贸r ojcu - rozmi艂owanemu w wojnie Wangowi Tygrysowi - a 艣ladami dziada, osi膮艣膰 na ziemi i zaj膮膰 si臋 jej upraw膮. Dzieje rodu Wang贸w zataczaj膮 ko艂o, a Yuan - rozdarty mi臋dzy tradycj膮 a nowoczesno艣ci膮, Wschodem a Zachodem - znajduje spok贸j i ukojenie w glinianej chacie dziada - jedynym trwa艂ym, nie ulegaj膮cym runie, miejscu na 艣wiata.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
"Łaskawa ziemia", wydana w 1932 roku, jest pierwszym tomem trylogii "Ziemski dom", opowiadającej o rodzie chińskich ziemian drugiej połowy XIX wieku i początku XX wieku. Ta właśnie saga przyniosła Pearl Buck popularność i poczytność (w pewnym momencie była podobno najczęściej tłumaczonym amerykańskim powieściopisarzem). Choć "Łaskawa ziemia" stanowi pierwszą część dłuższej opowieści o dziejach Chin, napisana została tak, by można ją było czytać osobno jako zamkniętą i dopełniającą się całość. Historia opowiada o życiu i stopniowym dochodzeniu do bogactwa chłopa ze środkowej części Chin i o początkach założonego przez niego rodu. Bohatera poznajemy w dniu, w kt贸rym podekscytowany udaje się do najbogatszego pałacu w pobliskim mieście, aby odebrać pracującą tam do tej pory niewolnicę O-lan i pojąć ją za żonę. Jego narzeczona nie jest piękna, ale wykazuje r贸wnie duże co nasz bohater przywiązanie do ziemi i chęć lepszego życia. Pierwsze lata ich małżeństwa okazują się szczęśliwe. Zbiory są duże, O-lan rodzi dw贸ch syn贸w. Kolejne dobre lata pozwalają Wangowi na kupowanie nowych teren贸w uprawnych i coraz żyźniejszej ziemi. Tymczasem bogata rodzina, od kt贸rej Wang wziął swoją żonę, lekkomyślnie wyprzedaje ziemię. On, kt贸ry kiedyś stał przed nimi drżący i zawstydzony, stopniowo stanie się właścicielem ich ziemi, tej ziemi, kt贸ra przyniosła niegdyś ich rodowi wielkość i bogactwo. Jednak wkr贸tce dobre czasy się kończą, w Chinach nastaje susza i zaczyna się gł贸d. Rodzina Wanga rusza na południe kraju w poszukiwaniu żywności. Mimo wielkiej biedy Wang nie decyduje się na sprzedaż ziemi, uważając ją za dobro najwyższe. Takie postępowanie daleko go zaprowadzi. Czy jednak dzieci O-lan i Wang Lung podzielą przywiązanie i miłość rodzic贸w do ziemi?Pearl Buck w przekonujący spos贸b trzyma się reali贸w, nie starając się ich sprowadzić do zachodniego człowieka, w piękny, prosty i elegancki spos贸b pokazuje za pomocą historii chińskiego rodu uniwersalne koleje los贸w. Jej historia jest barwna, przekonująca i niesztampowa - mamy tutaj mn贸stwo wątk贸w i wydarzeń: i opis plagi szarańczy, i powodzie, i kłopoty z czarnymi owcami rodziny, i narracyjną pr贸bę wejścia w sk贸rę człowieka starego i zmęczonego, pozbawionego pamięci. Autorka potrafi opisywać swoich bohater贸w w głęboki, a jednocześnie zdystansowany i prosty spos贸b. Opisuje postacie, ich wady i błędy, jednocześnie nie podporządkowując ich całkowicie tym przywarom - coś, czego często brakuje wsp贸łczesnym powieściom.
"墓?askawa ziemia", wydana w 1932 roku, jest pierwszym tomem trylogii "Ziemski dom", opowiadaj膮cej o rodzie chi艅skich ziemian drugiej po艂owy XIX wieku i pocz膮tku XX wieku. Ta w艂a艣nie saga przynios艂a Pearl Buck popularno艣膰 i poczytno艣膰 (w pewnym momencie by艂a podobno najcz臋艣ciej t艂umaczonym ameryka艅skim powie艣ciopisarzem). Cho膰 "墓?askawa ziemia" stanowi pierwsz膮 cz臋艣膰 d艂u偶szej opowie艣ci o dziejach Chin, napisana zosta艂a tak, by mo偶na j膮 by艂o czyta膰 osobno jako zamkni臋t膮 i dope艂niaj膮c膮 si臋 ca艂o艣膰. Historia opowiada o 偶yciu i stopniowym dochodzeniu do bogactwa ch艂opa ze 艣rodkowej cz臋艣ci Chin i o pocz膮tkach za艂o偶onego przez niego rodu. Bohatera poznajemy w dniu, w kt贸rym podekscytowany udaje si臋 do najbogatszego pa艂acu w pobliskim mie艣cie, aby odebra膰 pracuj膮c膮 tam do tej pory niewolnic臋 O-lan i poj膮膰 j膮 za 偶on臋. Jego narzeczona nie jest pi臋kna, ale wykazuje r贸wnie du偶e co nasz bohater przywi膮zanie do ziemi i ch臋膰 lepszego 偶ycia. Pierwsze lata ich ma艂偶e艅stwa okazuj膮 si臋 szcz臋艣liwe. Zbiory s膮 du偶e, O-lan rodzi dw贸ch syn贸w. Kolejne dobre lata pozwalaj膮 Wangowi na kupowanie nowych teren贸w uprawnych i coraz 偶y藕niejszej ziemi. Tymczasem bogata rodzina, od kt贸rej Wang wzi膮艂 swoj膮 偶on臋, lekkomy艣lnie wyprzedaje ziemi臋. On, kt贸ry kiedy艣 sta艂 przed nimi dr偶膮cy i zawstydzony, stopniowo stanie si臋 w艂a艣cicielem ich ziemi, tej ziemi, kt贸ra przynios艂a niegdy艣 ich rodowi wielko艣膰 i bogactwo. Jednak wkr贸tce dobre czasy si臋 ko艅cz膮, w Chinach nastaje susza i zaczyna si臋 g艂贸d. Rodzina Wanga rusza na po艂udnie kraju w poszukiwaniu 偶ywno艣ci. Mimo wielkiej biedy Wang nie decyduje si臋 na sprzeda偶 ziemi, uwa偶aj膮c j膮 za dobro najwy偶sze. Takie post臋powanie daleko go zaprowadzi. Czy jednak dzieci O-lan i Wang Lung podziel膮 przywi膮zanie i mi艂o艣膰 rodzic贸w do ziemi?Pearl Buck w przekonuj膮cy spos贸b trzyma si臋 reali贸w, nie staraj膮c si臋 ich sprowadzi膰 do zachodniego cz艂owieka, w pi臋kny, prosty i elegancki spos贸b pokazuje za pomoc膮 historii chi艅skiego rodu uniwersalne koleje los贸w. Jej historia jest barwna, przekonuj膮ca i niesztampowa - mamy tutaj mn贸stwo w膮tk贸w i wydarze艅: i opis plagi szara艅czy, i powodzie, i k艂opoty z czarnymi owcami rodziny, i narracyjn膮 pr贸b臋 wej艣cia w sk贸r臋 cz艂owieka starego i zm臋czonego, pozbawionego pami臋ci. Autorka potrafi opisywa膰 swoich bohater贸w w g艂臋boki, a jednocze艣nie zdystansowany i prosty spos贸b. Opisuje postacie, ich wady i b艂臋dy, jednocze艣nie nie podporz膮dkowuj膮c ich ca艂kowicie tym przywarom - co艣, czego cz臋sto brakuje wsp贸艂czesnym powie艣ciom.
Tom 2
Synowie Tyt. oryg.: "Sons ".
Drugi tom trylogii "Ziemski dom". Po 艣mierci Wang Lunga jego trzej synowie dziel膮 mi臋dzy siebie dziedzictwo. Najm艂odszy, Wang Tygrys, wybiera karier臋 wojskow膮 i ze zwyk艂ego wata偶ki pustosz膮cego pozbawione cesarza Chiny, staje si臋 wielkim genera艂em. Jego pot臋ga i zgromadzone podczas wojen bogactwa kontrastuj膮 z wszechobecnym ub贸stwem wyzyskiwanego przez takich jak on narodu. Wang Tygrys, podobnie jak wcze艣niej Wang Lung, usi艂uje ukszta艂towa膰 syna na swoje podobie艅stwo. Lecz przez Chiny przetaczaj膮 si臋 rewolucje i kontrrewolucje, daj膮ce nadziej臋 na wyzwolenie i zrzucenie jarzma przez wyzyskiwane i gn臋bione miliony ch艂op贸w i n臋dzarzy. Syn Tygrysa wyst臋puj膮 przeciwko staremu porz膮dkowi.
Tom 3
Dom w ruinie Tyt. oryg.: "A house divided ".
Trzeci, ostatni, tom trylogii "Ziemski dom".Akcja powie艣ci, kt贸rej bohaterem jest wnuk protoplasty rodu Wang贸w, m艂ody Wang Yuan, toczy si臋 w ogarni臋tych rewolucj膮 Chinach, a tak偶e w Stanach Zjednoczonych, do kt贸rych wnuk Wang Lunga wyje偶d偶a na sze艣cioletnie studia. Wang Yuan jest rozczarowany zar贸wno zmianami, jakie pod wp艂ywem Zachodu dokonuj膮 si臋 w jego ojczy藕nie, jak i samym Zachodem, kt贸ry - cho膰 zaawansowany cywilizacyjnie - nie respektuje standard贸w tradycji i moralno艣ci, a co gorsza, 偶ywi nienawi艣膰 wobec przedstawicieli innych ras. Zawiedziony wraca do Chin, by na przek贸r ojcu - rozmi艂owanemu w wojnie Wangowi Tygrysowi - a 艣ladami dziada, osi膮艣膰 na ziemi i zaj膮膰 si臋 jej upraw膮. Dzieje rodu Wang贸w zataczaj膮 ko艂o, a Yuan - rozdarty mi臋dzy tradycj膮 a nowoczesno艣ci膮, Wschodem a Zachodem - znajduje spok贸j i ukojenie w glinianej chacie dziada - jedynym trwa艂ym, nie ulegaj膮cym runie, miejscu na 艣wiata.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Drugi tom trylogii "Ziemski dom". Po śmierci Wang Lunga jego trzej synowie dzielą między siebie dziedzictwo. Najmłodszy, Wang Tygrys, wybiera karierę wojskową i ze zwykłego watażki pustoszącego pozbawione cesarza Chiny, staje się wielkim generałem. Jego potęga i zgromadzone podczas wojen bogactwa kontrastują z wszechobecnym ub贸stwem wyzyskiwanego przez takich jak on narodu. Wang Tygrys, podobnie jak wcześniej Wang Lung, usiłuje ukształtować syna na swoje podobieństwo. Lecz przez Chiny przetaczają się rewolucje i kontrrewolucje, dające nadzieję na wyzwolenie i zrzucenie jarzma przez wyzyskiwane i gnębione miliony chłop贸w i nędzarzy. Syn Tygrysa występują przeciwko staremu porządkowi.
"墓?askawa ziemia", wydana w 1932 roku, jest pierwszym tomem trylogii "Ziemski dom", opowiadaj膮cej o rodzie chi艅skich ziemian drugiej po艂owy XIX wieku i pocz膮tku XX wieku. Ta w艂a艣nie saga przynios艂a Pearl Buck popularno艣膰 i poczytno艣膰 (w pewnym momencie by艂a podobno najcz臋艣ciej t艂umaczonym ameryka艅skim powie艣ciopisarzem). Cho膰 "墓?askawa ziemia" stanowi pierwsz膮 cz臋艣膰 d艂u偶szej opowie艣ci o dziejach Chin, napisana zosta艂a tak, by mo偶na j膮 by艂o czyta膰 osobno jako zamkni臋t膮 i dope艂niaj膮c膮 si臋 ca艂o艣膰. Historia opowiada o 偶yciu i stopniowym dochodzeniu do bogactwa ch艂opa ze 艣rodkowej cz臋艣ci Chin i o pocz膮tkach za艂o偶onego przez niego rodu. Bohatera poznajemy w dniu, w kt贸rym podekscytowany udaje si臋 do najbogatszego pa艂acu w pobliskim mie艣cie, aby odebra膰 pracuj膮c膮 tam do tej pory niewolnic臋 O-lan i poj膮膰 j膮 za 偶on臋. Jego narzeczona nie jest pi臋kna, ale wykazuje r贸wnie du偶e co nasz bohater przywi膮zanie do ziemi i ch臋膰 lepszego 偶ycia. Pierwsze lata ich ma艂偶e艅stwa okazuj膮 si臋 szcz臋艣liwe. Zbiory s膮 du偶e, O-lan rodzi dw贸ch syn贸w. Kolejne dobre lata pozwalaj膮 Wangowi na kupowanie nowych teren贸w uprawnych i coraz 偶y藕niejszej ziemi. Tymczasem bogata rodzina, od kt贸rej Wang wzi膮艂 swoj膮 偶on臋, lekkomy艣lnie wyprzedaje ziemi臋. On, kt贸ry kiedy艣 sta艂 przed nimi dr偶膮cy i zawstydzony, stopniowo stanie si臋 w艂a艣cicielem ich ziemi, tej ziemi, kt贸ra przynios艂a niegdy艣 ich rodowi wielko艣膰 i bogactwo. Jednak wkr贸tce dobre czasy si臋 ko艅cz膮, w Chinach nastaje susza i zaczyna si臋 g艂贸d. Rodzina Wanga rusza na po艂udnie kraju w poszukiwaniu 偶ywno艣ci. Mimo wielkiej biedy Wang nie decyduje si臋 na sprzeda偶 ziemi, uwa偶aj膮c j膮 za dobro najwy偶sze. Takie post臋powanie daleko go zaprowadzi. Czy jednak dzieci O-lan i Wang Lung podziel膮 przywi膮zanie i mi艂o艣膰 rodzic贸w do ziemi?Pearl Buck w przekonuj膮cy spos贸b trzyma si臋 reali贸w, nie staraj膮c si臋 ich sprowadzi膰 do zachodniego cz艂owieka, w pi臋kny, prosty i elegancki spos贸b pokazuje za pomoc膮 historii chi艅skiego rodu uniwersalne koleje los贸w. Jej historia jest barwna, przekonuj膮ca i niesztampowa - mamy tutaj mn贸stwo w膮tk贸w i wydarze艅: i opis plagi szara艅czy, i powodzie, i k艂opoty z czarnymi owcami rodziny, i narracyjn膮 pr贸b臋 wej艣cia w sk贸r臋 cz艂owieka starego i zm臋czonego, pozbawionego pami臋ci. Autorka potrafi opisywa膰 swoich bohater贸w w g艂臋boki, a jednocze艣nie zdystansowany i prosty spos贸b. Opisuje postacie, ich wady i b艂臋dy, jednocze艣nie nie podporz膮dkowuj膮c ich ca艂kowicie tym przywarom - co艣, czego cz臋sto brakuje wsp贸艂czesnym powie艣ciom.
Tom 2
Synowie Tyt. oryg.: "Sons ".
Drugi tom trylogii "Ziemski dom". Po 艣mierci Wang Lunga jego trzej synowie dziel膮 mi臋dzy siebie dziedzictwo. Najm艂odszy, Wang Tygrys, wybiera karier臋 wojskow膮 i ze zwyk艂ego wata偶ki pustosz膮cego pozbawione cesarza Chiny, staje si臋 wielkim genera艂em. Jego pot臋ga i zgromadzone podczas wojen bogactwa kontrastuj膮 z wszechobecnym ub贸stwem wyzyskiwanego przez takich jak on narodu. Wang Tygrys, podobnie jak wcze艣niej Wang Lung, usi艂uje ukszta艂towa膰 syna na swoje podobie艅stwo. Lecz przez Chiny przetaczaj膮 si臋 rewolucje i kontrrewolucje, daj膮ce nadziej臋 na wyzwolenie i zrzucenie jarzma przez wyzyskiwane i gn臋bione miliony ch艂op贸w i n臋dzarzy. Syn Tygrysa wyst臋puj膮 przeciwko staremu porz膮dkowi.
Tom 3
Dom w ruinie Tyt. oryg.: "A house divided ".
Trzeci, ostatni, tom trylogii "Ziemski dom".Akcja powie艣ci, kt贸rej bohaterem jest wnuk protoplasty rodu Wang贸w, m艂ody Wang Yuan, toczy si臋 w ogarni臋tych rewolucj膮 Chinach, a tak偶e w Stanach Zjednoczonych, do kt贸rych wnuk Wang Lunga wyje偶d偶a na sze艣cioletnie studia. Wang Yuan jest rozczarowany zar贸wno zmianami, jakie pod wp艂ywem Zachodu dokonuj膮 si臋 w jego ojczy藕nie, jak i samym Zachodem, kt贸ry - cho膰 zaawansowany cywilizacyjnie - nie respektuje standard贸w tradycji i moralno艣ci, a co gorsza, 偶ywi nienawi艣膰 wobec przedstawicieli innych ras. Zawiedziony wraca do Chin, by na przek贸r ojcu - rozmi艂owanemu w wojnie Wangowi Tygrysowi - a 艣ladami dziada, osi膮艣膰 na ziemi i zaj膮膰 si臋 jej upraw膮. Dzieje rodu Wang贸w zataczaj膮 ko艂o, a Yuan - rozdarty mi臋dzy tradycj膮 a nowoczesno艣ci膮, Wschodem a Zachodem - znajduje spok贸j i ukojenie w glinianej chacie dziada - jedynym trwa艂ym, nie ulegaj膮cym runie, miejscu na 艣wiata.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Trylogią Ziemski dom ("Łaskawa ziemia", "Synowie", "Dom w ruinie") Pearl S. Buck zapoczątkowała świetną serię barwnych, zapadających w pamięć powieści, dzięki kt贸rym Chiny i Japonia stały się czytelnikom r贸wnie bliskie, jak ich własne strony.
Teraz przyszedł czas na Koreę. Ta trzcina żyje to powieść o czterech pokoleniach potężnej koreańskiej rodziny. Śledzimy ich zmagania, dzielimy ich radości i smutki, szczęście i nieszczęścia. Ta wspaniała saga rozpoczyna się w 1881 roku, za rząd贸w ostatniej koreańskiej kr贸lowej, a kończy tuż przed wybuchem drugiej wojny światowej.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni