Kim była dama z gronostajem? Jakie tajemnice skrywa jej ledwo zarysowany uśmiech, będący zapowiedzią tajemniczego uśmiechu Giocondy? Badając z wielką pasją świadectwa tamtych czas贸w, Daniela Pizzagalli opowiada o życiu Cecilii Gellerani, kt贸ra w wieku lat piętnastu znalazła się na dworze mediolańskim i została kochanką Ludovica Sforzy. Historia ich miłości przeplata się z opowieścią o wspaniałej i zarazem tragicznej epoce, bijącej blaskiem renesansu, ale i naznaczonej politycznym upadkiem Lombardii i Włoch. Piękna i inteligentna Cecilia podbiła serca wszystkich. Została nie tylko twarzą Leonarda da Vinci, ale też muzą znanych 贸wczesnych poet贸w. Ta renesansowa Safona sama pisała piękne wiersze, prowadziła też "salon literacki". Podążając śladami bohaterki, autorka oprowadza nas po ulicach i domach piętnastowiecznego Mediolanu, poznaje z postaciami dworu, pozwala obcować z władcami, kt贸rzy stanowili o losie Mediolanu - z odrażającym Karolem VIII, kr贸lem Francji, i ponurym cesarzem Maksymilianem Habsburgiem. Portret Cecilii namalowany przez Leonarda da Vinci w Mediolanie około 1489 roku znajduje się w kolekcji Muzeum Czartoryskich w Krakowie.
Witajcie w olśniewającym pałacu tureckich sułtan贸w - to tutaj rozegrały się sceny, kt贸re znamy z serialu Wspaniałe stulecie. Tu właśnie przez ponad siedem wiek贸w władcy Imperium Osmańskiego rządzili, knuli intrygi i ulegali namiętnościom. Bo za tronem niemal każdego z nich stała nie mniej potężna kobieta.
Ta książka odkryje przed wami sekrety pałacu Topkapı. Przekroczymy strzeżoną przez białych eunuch贸w złotą Bramę Szczęśliwości, aby zajrzeć do prywatnych apartament贸w sułtana, gdzie czterdziestu pazi贸w czekało na jego rozkazy. Dwustu kelner贸w podawało posiłki z kuchni na st贸ł władcy. Niosąc je, mijali Klatkę, gdzie w zamknięciu żyli pretendenci do tronu. Rzucali też ciekawe spojrzenia w stronę haremu - serca pałacu strzeżonego przez czarnych eunuch贸w o imionach pochodzących od kwiat贸w: Hiacynt, Goździk czy R贸ża. To w haremie toczyły się bezwzględne walki o serce sułtana i realną władzę nad imperium.
John Freely zabiera nas w niezwykłą wyprawę przez siedemset lat intryg, przepychu i namiętności. Poznajcie sekrety haremu, zajrzyjcie do list贸w miłosnych Sulejmana i Roksolany, odnajdźcie ślady polskich gości nad wodami Bosforu. Lektura obowiązkowa nie tylko dla fan贸w Wspaniałego stulecia, ale i dla wszystkich, kt贸rzy chcą zrozumieć władc贸w Turcji - r贸wnież tych obecnych.
UWAGI:
Bibliografia na stronach 353-[362]. Indeks. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: John Freely ; t艂umaczenie Justyn Hunia, Anna Sak.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Wersal, rok 1755. Kr贸lewskie rezydencje widziane oczami trzynastoletniej V茅ronique oszałamiają blichtrem. Jej życie zmieni się na zawsze, kiedy po raz pierwszy przejdzie przez słynną Salę Luster.
Jak wiele innych nieświadomych i niewinnych dziewcząt przed nią, V茅ronique szybko orientuje się, że znalazła się w pałacu nie po to, żeby być służącą polskiego hrabiego, kuzyna kr贸lowej. Ma zaspokajać fantazje wyjątkowo wpływowego mężczyzny. Ale nikt nie m贸wi jej, że stała się zabawką w rękach Ludwika XV.
W świecie dworskich intryg prawda jest najpilniej strzeżoną tajemnicą.
Kiedy V茅ronique przypadkiem ją poznaje, nie ma już dla niej odwrotu. Zadba o to sama madame de Pompadour.
Szkoła luster to wielogłosowa, misternie utkana powieść, w kt贸rej splatają się losy V茅ronique i jej nieślubnej c贸rki Marie-Louise. Kobiety robią wszystko, żeby odnaleźć swoje miejsce mimo sztywnej hierarchii społecznej i burzliwej epoki schyłku monarchii, w jakiej przyszło im żyć.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Ewa Stachniak ; przek艂ad autoryzowany z j臋zyka angielskiego Ewa Rajewska.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni