Roberto Saviano po raz kolejny penetruje rzeczywistość, kt贸ra od zawsze stanowi centrum jego zainteresowania, i umieszcza w niej swoich fikcyjnych bohater贸w, oddając czytelnikom do rąk przejmującą opowieść o przemocy i bezsilności, okrucieństwie i niewinności.
Słowo paranza ma związek z morzem. Zwykło się nim nazywać łodzie, z kt贸rych łowi się nocą ryby, wabiąc je silnym sztucznym światłem. Chłopcy z Forcelli, niesławnej dzielnicy Neapolu, podobnie jak paranze na morzu, przemierzają miasto, polując na ludzi i znacząc teren. Jednocześnie jednak, omamieni złudnym blaskiem pieniędzy i władzy, sami są jak ryby, kt贸re raz złapane w sieć, trzepoczą się w niej, jeszcze pełne życia, ale już bliskie śmierci.
UWAGI:
Na ok艂adce: Grupa m艂odych ch艂opc贸w zdecydowana zaw艂adn膮膰 kryminalnym podziemiem Neapolu. Stanowi cz臋艣膰 1 cyklu. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: [>>] Roberto Saviano ; z j臋zyka w艂oskiego prze艂o偶y艂a Alina Paw艂owska-Zampino.
Ch艂opcy z paranzy Tytu艂 orygina艂u: La paranza dei bambini
Roberto Saviano po raz kolejny penetruje rzeczywisto艣膰, kt贸ra od zawsze stanowi centrum jego zainteresowania, i umieszcza w niej swoich fikcyjnych bohater贸w, oddaj膮c czytelnikom do r膮k przejmuj膮c膮 opowie艣膰 o przemocy i bezsilno艣ci, okrucie艅stwie i niewinno艣ci. S艂owo paranza ma zwi膮zek z morzem. Zwyk艂o si臋 nim nazywa膰 艂odzie, z kt贸rych 艂owi si臋 noc膮 ryby, wabi膮c je silnym sztucznym 艣wiat艂em. Ch艂opcy z Forcelli, nies艂awnej dzielnicy Neapolu, podobnie jak paranze na morzu, przemierzaj膮 miasto, poluj膮c na ludzi i znacz膮c teren. Jednocze艣nie jednak, omamieni z艂udnym blaskiem pieni臋dzy i w艂adzy, sami s膮 jak ryby, kt贸re raz z艂apane w sie膰, trzepocz膮 si臋 w niej, jeszcze pe艂ne 偶ycia, ale ju偶 bliskie 艣mierci.
Tom 2
Drapie偶ny poca艂unek Tytu艂 orygina艂u: Bacio feroce
Historia paranzy Dzieciak贸w, nastolatk贸w 偶yj膮cych w drapie偶nych czasach na ziemi zab贸jc贸w i ich ofiar, w 艣wiecie, kt贸ry niczego nie daje za darmo, zw艂aszcza takim jak oni. Opowie艣膰 o ch艂opcach silnych swoim nienasyceniem, gniewem i okrucie艅stwem. Gotowych na drapie偶ne poca艂unki, kt贸re pozostawiaj膮 smak krwi. Paranza Dzieciak贸w zdoby艂a w艂adz臋, ma pod kontrol膮 rynek narkotyk贸w w Forcelli, ale nie potrafi sama utrzyma膰 tego stanu rzeczy. By nie dopu艣ci膰 do w艂adzy starych klan贸w kamoryst贸w, musi pozosta膰 zjednoczona. Nie jest to jednak 艂atwe, ka偶dy z ch艂opc贸w ma bowiem inne cele.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Przed laty Olga zamieniła literackie aspiracje na życie żony i matki. Gdy po piętnastu latach związku dowiaduje się, że mąż porzuca ją dla znacznie młodszej dziewczyny, jej życie kompletnie się rozsypuje. Codzienne obowiązki stają się niemożliwym wysiłkiem, uroda i wygląd przestają się liczyć, a opieka nad dwojgiem dzieci zdecydowanie ją przerasta. W Oldze rosną gniew, zazdrość i obsesja, kt贸re przemieniają kobietę w kogoś, kim nigdy nie była.
Pewnego dnia własne mieszkanie staje się dla niej prawdziwym więzieniem, kobiecie nie pozostaje nic innego, jak tylko zmierzyć się z tkwiącymi w niej upiorami.
UWAGI:
Na ksi膮偶ce wy艂膮cznie pseudonim autorki. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Elena Ferrante ; z j臋zyka w艂oskiego prze艂o偶y艂a Lucyna Rodziewicz-Dokt贸r.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Historia paranzy Dzieciak贸w, nastolatk贸w żyjących w drapieżnych czasach na ziemi zab贸jc贸w i ich ofiar, w świecie, kt贸ry niczego nie daje za darmo, zwłaszcza takim jak oni. Opowieść o chłopcach silnych swoim nienasyceniem, gniewem i okrucieństwem. Gotowych na drapieżne pocałunki, kt贸re pozostawiają smak krwi.
Paranza Dzieciak贸w zdobyła władzę, ma pod kontrolą rynek narkotyk贸w w Forcelli, ale nie potrafi sama utrzymać tego stanu rzeczy. By nie dopuścić do władzy starych klan贸w kamoryst贸w, musi pozostać zjednoczona. Nie jest to jednak łatwe, każdy z chłopc贸w ma bowiem inne cele.
UWAGI:
Stanowi cz臋艣膰 2 cyklu. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Roberto Saviano ; z j臋zyka w艂oskiego prze艂o偶y艂a Alina Paw艂owska-Zampino.
Ch艂opcy z paranzy Tytu艂 orygina艂u: La paranza dei bambini
Roberto Saviano po raz kolejny penetruje rzeczywisto艣膰, kt贸ra od zawsze stanowi centrum jego zainteresowania, i umieszcza w niej swoich fikcyjnych bohater贸w, oddaj膮c czytelnikom do r膮k przejmuj膮c膮 opowie艣膰 o przemocy i bezsilno艣ci, okrucie艅stwie i niewinno艣ci. S艂owo paranza ma zwi膮zek z morzem. Zwyk艂o si臋 nim nazywa膰 艂odzie, z kt贸rych 艂owi si臋 noc膮 ryby, wabi膮c je silnym sztucznym 艣wiat艂em. Ch艂opcy z Forcelli, nies艂awnej dzielnicy Neapolu, podobnie jak paranze na morzu, przemierzaj膮 miasto, poluj膮c na ludzi i znacz膮c teren. Jednocze艣nie jednak, omamieni z艂udnym blaskiem pieni臋dzy i w艂adzy, sami s膮 jak ryby, kt贸re raz z艂apane w sie膰, trzepocz膮 si臋 w niej, jeszcze pe艂ne 偶ycia, ale ju偶 bliskie 艣mierci.
Tom 2
Drapie偶ny poca艂unek Tytu艂 orygina艂u: Bacio feroce
Historia paranzy Dzieciak贸w, nastolatk贸w 偶yj膮cych w drapie偶nych czasach na ziemi zab贸jc贸w i ich ofiar, w 艣wiecie, kt贸ry niczego nie daje za darmo, zw艂aszcza takim jak oni. Opowie艣膰 o ch艂opcach silnych swoim nienasyceniem, gniewem i okrucie艅stwem. Gotowych na drapie偶ne poca艂unki, kt贸re pozostawiaj膮 smak krwi. Paranza Dzieciak贸w zdoby艂a w艂adz臋, ma pod kontrol膮 rynek narkotyk贸w w Forcelli, ale nie potrafi sama utrzyma膰 tego stanu rzeczy. By nie dopu艣ci膰 do w艂adzy starych klan贸w kamoryst贸w, musi pozosta膰 zjednoczona. Nie jest to jednak 艂atwe, ka偶dy z ch艂opc贸w ma bowiem inne cele.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Dwa kr贸lestwa, jedna krew : na motywach 偶ycia kr贸lowej W臋gier El偶biety 艁okietk贸wny i kr贸lowej Neapolu Joanny Andegawe艅skiej "Na motywach życia kr贸lowej Węgier Elżbiety Łokietk贸wny i kr贸lowej Neapolu Joanny Andegaweńskiej "
Latem 1320 roku Elżbieta Łokietk贸wna opuszcza Krak贸w, by poślubić kr贸la Węgier Karola Roberta, pierwszego Andegawena na tronie w Budzie. Piętnastoletnia kr贸lewna, wzorem świętej Kingi, ma nadzieję na życie w ascezie u boku męża. Karol Robert szybko rozwiewa te złudzenia - kr贸lowa rodzi syn贸w.
Tymczasem umiera następca tronu Neapolu. Wedle prawa korona należy się Węgrom. Aby uniknąć rozlewu krwi, zostaje skojarzone kr贸lewskie małżeństwo. Joanna, c贸rka zmarłego władcy, poślubia Andrzeja, syna Elżbiety Łokietk贸wny i Karola Roberta. Młodych łączy krew Andegawen贸w, dzieli wszystko inne. Wrogość Neapolitańczyk贸w wobec Węgr贸w narasta. Nad kr贸lestwem zawisa widmo wojny. Drży ziemia pod nogami wielotysięcznej węgierskiej armii. Neapol tonie we krwi. W dalekiej Budzie Elżbieta Łokietk贸wna modli się o pomyślne zakończenie konfliktu...
W pierwszym tomie serii Renaty Czarneckiej miłość i nienawiść, lojalność i zdrada służą jednemu - władzy, a kobiety wychodzą z cienia mężczyzn, by grać gł贸wne role.
UWAGI:
Stanowi cz臋艣膰 1. cyklu. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Renata Czarnecka.
Dwa kr贸lestwa, jedna krew : na motywach 偶ycia kr贸lowej W臋gier El偶biety 艁okietk贸wny i kr贸lowej Neapolu Joanny Andegawe艅skiej Na motywach 偶ycia kr贸lowej W臋gier El偶biety 艁okietk贸wny i kr贸lowej Neapolu Joanny Andegawe艅skiej
Latem 1320 roku El偶bieta 艁okietk贸wna opuszcza Krak贸w, by po艣lubi膰 kr贸la W臋gier Karola Roberta, pierwszego Andegawena na tronie w Budzie. Pi臋tnastoletnia kr贸lewna, wzorem 艣wi臋tej Kingi, ma nadziej臋 na 偶ycie w ascezie u boku m臋偶a. Karol Robert szybko rozwiewa te z艂udzenia - kr贸lowa rodzi syn贸w. Tymczasem umiera nast臋pca tronu Neapolu. Wedle prawa korona nale偶y si臋 W臋grom. Aby unikn膮膰 rozlewu krwi, zostaje skojarzone kr贸lewskie ma艂偶e艅stwo. Joanna, c贸rka zmar艂ego w艂adcy, po艣lubia Andrzeja, syna El偶biety 艁okietk贸wny i Karola Roberta. M艂odych 艂膮czy krew Andegawen贸w, dzieli wszystko inne. Wrogo艣膰 Neapolita艅czyk贸w wobec W臋gr贸w narasta. Nad kr贸lestwem zawisa widmo wojny. Dr偶y ziemia pod nogami wielotysi臋cznej w臋gierskiej armii. Neapol tonie we krwi. W dalekiej Budzie El偶bieta 艁okietk贸wna modli si臋 o pomy艣lne zako艅czenie konfliktu... W pierwszym tomie serii Renaty Czarneckiej mi艂o艣膰 i nienawi艣膰, lojalno艣膰 i zdrada s艂u偶膮 jednemu - w艂adzy, a kobiety wychodz膮 z cienia m臋偶czyzn, by gra膰 g艂贸wne role.
Tom 2
Korona w z艂ocie i krwi : na motywach 偶ycia kr贸la W臋gier Ludwika I Wielkiego i kr贸lowej Neapolu Joanny Andegawe艅skiej Na motywach 偶ycia kr贸la W臋gier Ludwika I Wielkiego i kr贸lowej Neapolu Joanny Andegawe艅skiej
Barwny fresk historyczny ukazuj膮cy walk臋 o w艂adz臋 i mi艂o艣膰 w艣r贸d Andegawen贸w. Kr贸l Ludwik W臋gierski, w kt贸rego 偶y艂ach p艂ynie krew Andegawen贸w i Piast贸w, wraca z Neapolu po nieudanej wyprawie wojennej przeciw kr贸lowej Joannie. Dw贸r w Budzie jest pogr膮偶ony w 偶a艂obie po 艣mierci jego 偶ony Ma艂gorzaty Luksemburskiej. El偶bieta 艁okietk贸wna, mimo rozpaczy syna, ju偶 rozmy艣la o ponownym o偶enku Ludwika i sprowadza na W臋gry swoj膮 imienniczk臋 El偶biet臋 Bo艣niaczk臋, pragn膮c zapewni膰 monarchii nast臋pc臋 tronu. Ale kr贸l nie potrafi porzuci膰 my艣li o zem艣cie i ponownie rusza do W艂och, by pojma膰 Joann臋 Andegawe艅sk膮 i po艣lubi膰 jej siostr臋 Mari臋. Przeci膮gaj膮ca si臋 wojna nie daje rozstrzygni臋cia i Ludwik musi przysta膰 na pok贸j ze swoj膮 rywalk膮. Jednak rozejm z W臋grami nie jest gwarantem spokoju kr贸lowej Neapolu, kt贸ra nawet w艣r贸d najbli偶szych nie mo偶e czu膰 si臋 bezpiecznie. Czy Joannie uda si臋 obroni膰 przed siatk膮 intryg, kt贸ra j膮 oplata? Czy Ludwik porzuci pretensje do tronu neapolita艅skiego i zw贸ri oczy na Polsk臋? Jego stryj kr贸l Kazimierz jak dot膮d nie doczeka艂 si臋 syna...
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Rok 1849. Podczas podroży poślubnej Magda spotyka kobietę, kt贸ra przepowiada jej, że młoda doktorowa osiągnie sw贸j cel, ale nie będzie szczęśliwa. Na razie jednak wszystkie marzenia się spełniają. Magda ma kochającego męża i własną aptekę. Małżonkowie podejmują jeszcze jedną ważną decyzję, kt贸ra, jak się okaże, odmieni na zawsze ich życie. Mijają kolejne dekady, nad głowami Bernat贸w zaczynają zbierać się ciemne chmury. W mieście wybucha straszliwy pożar, a potem wszyscy zostają uwikłani w wydarzenia powstania styczniowego. Ale najgorsze dopiero przed nimi. Marzenia o szczęśliwej rodzinie zostaną poddane poważnej pr贸bie. Czyżby przepowiednia sprzed lat miała się spełnić?
UWAGI:
Stanowi prequel sagi Kobiety z ulicy Grodzkiej. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Lucyna Olejniczak.
Pierwszy z dw贸ch tom贸w opowie艣ci o protoplastach bohater贸w sagi "Kobiety z ulicy Grodzkiej". Korzenie z艂a i narodziny niewie艣ciej si艂y w bezwzgl臋dnych czasach walki o 偶ycie, nadziej臋 i marzenia. W 1831 roku w Galicji wybucha epidemia cholery. Z ogarni臋tej zaraz膮 wioski ucieka m艂oda kobieta w ci膮偶y. Kilkana艣cie lat p贸藕niej jej c贸rka, Magda, urodzona i wychowana w klasztorze benedyktynek, przybywa do Krakowa, aby tam rozpocz膮膰 doros艂e 偶ycie. Odwa偶na i spragniona wiedzy dziewczyna jest wsz臋dzie, gdzie co艣 si臋 dzieje i gdzie czuje si臋 potrzebna. Walczy na barykadzie podczas powstania krakowskiego, prze偶ywa pierwsz膮 mi艂o艣膰 i wkr贸tce znajduje swe 偶yciowe powo艂anie - chce pomaga膰 chorym. Mimo wielu przeciwno艣ci losu nie poddaje si臋, marz膮c o w艂asnej aptece. Wie, 偶e jako kobieta ma niewielkie szanse na spe艂nienie swoich pragnie艅, ale tym razem szcz臋艣cie wydaje si臋 jej sprzyja膰. Czy jednak nie b臋dzie musia艂a za to zap艂aci膰 wysokiej ceny?
Tom 2
Dziedzictwo
Rok 1849. Podczas podro偶y po艣lubnej Magda spotyka kobiet臋, kt贸ra przepowiada jej, 偶e m艂oda doktorowa osi膮gnie sw贸j cel, ale nie b臋dzie szcz臋艣liwa. Na razie jednak wszystkie marzenia si臋 spe艂niaj膮. Magda ma kochaj膮cego m臋偶a i w艂asn膮 aptek臋. Ma艂偶onkowie podejmuj膮 jeszcze jedn膮 wa偶n膮 decyzj臋, kt贸ra, jak si臋 oka偶e, odmieni na zawsze ich 偶ycie. Mijaj膮 kolejne dekady, nad g艂owami Bernat贸w zaczynaj膮 zbiera膰 si臋 ciemne chmury. W mie艣cie wybucha straszliwy po偶ar, a potem wszyscy zostaj膮 uwik艂ani w wydarzenia powstania styczniowego. Ale najgorsze dopiero przed nimi. Marzenia o szcz臋艣liwej rodzinie zostan膮 poddane powa偶nej pr贸bie. Czy偶by przepowiednia sprzed lat mia艂a si臋 spe艂ni膰?
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Wydana w 2006 roku Gomorra przyniosła autorowi, 27-letniemu Robertowi Saviano wielki sukces literacki, ale naraziła jego życie na tak poważne niebezpieczeństwo, że władze przydzieliły mu ochronę, a pisarz na jakiś czas musiał opuścić Neapol. W swojej niezwykłej, wielogatunkowej pracy Saviano opisuje nowe mechanizmy działania kamorry neapolitańskiej, kt贸ra w ostatnich latach niepostrzeżenie oplotła swymi mackami praktycznie cały świat. Ukazuje wielkie imperia finansowe, kt贸re powstały na międzynarodowym handlu bronią i narkotykami, na agresywnej, nielegalnej konkurencji, na szantażach, wymuszeniach, korupcji i morderstwach. Opisując świat mafii, wojny między klanami, vendetty, killer贸w i dealer贸w, Saviano dowodzi, że neapolitańska kamora pod względem liczebności, siły ekonomicznej i bezwzględności jest znacznie silniejsza i potężniejsza niż sławna mafia sycylijska i inne zorganizowane grupy przestępcze południowych Włoch.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Lila i Helena mają po szesnaście lat i obie czują, że znalazły się w ślepym zaułku. Lila dopiero wyszła za mąż, ale przyjęcie nazwiska męża wiąże się dla niej z utratą własnej tożsamości. Elena to wzorowa uczennica, ale właśnie podczas ślubu przyjaci贸łki odkrywa, że nie czuje się dobrze ani w dzielnicy, ani poza nią. Podczas burzliwej młodości dziewczęta czasami gubią się i ponownie odnajdują. A wszystko w scenerii Neapolu, Włoch, kt贸re powoli nabierają alarmujących i dobrze znanych cech.
UWAGI:
Na ksi膮偶ce wy艂膮cznie pseudonim autorki. Stanowi cz臋艣膰 2 cyklu, cz臋艣膰 1 pt.: Genialna przyjaci贸艂ka. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Elena [>>] Ferrante ; z j臋zyka w艂oskiego prze艂o偶y艂a Lucyna Rodziewicz-Dokt贸r.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Elena i Lila, przyjaci贸łki znane czytelnikom z ,I> Genialnej przyjaci贸łki i Historii nowego nazwiska, to młode kobiety. Bardzo szybko musiały dorosnąć. Lila wyszła za mąż w wieku szesnastu lat, ma małego synka, porzuciła męża i dostatnie życie, pracuje w fabryce w bardzo ciężkich warunkach. Elena opuściła Neapol, ukończyła studia w Pizie i wydała dobrze sprzedającą się książkę, kt贸ra otworzyła jej drzwi do świata ludzi zamożnych i wykształconych. Obie przez lata usiłowały pokonać bariery biedy, ignorancji i zależności, w jakich chciał je zamknąć los. Teraz ich życie biegnie w zawrotnym tempie przez lata siedemdziesiąte, przeplatając ze sobą chwile nadziei i niepewności, napięcia i rywalizacji. Nadal łączy je silna choć burzliwa przyjaźń, kt贸ra to przygasa, to wybucha, prowadząc do nieoczekiwanych spotkań i zwrot贸w akcji.
UWAGI:
Na ksi膮偶ce wy艂膮cznie pseudonim autorki. Stanowi cz臋艣膰 3. cyklu, cz臋艣膰 1. pt. Genialna przyjaci贸艂ka, cz臋艣膰 2. pt. Historia nowego nazwiska. Oznaczenia [>>] odpowiedzialno艣ci: Elena Ferrante ; z j臋zyka w艂oskiego prze艂o偶y艂a Lucyna Rodziewicz-Dokt贸r.
Sze艣膰dziesi臋cioletnia Elena Greco dowiaduje si臋, 偶e Lila, jej przyjaci贸艂ka z czas贸w dzieci艅stwa, znikn臋艂a bez 艣ladu. Elena przypuszcza, 偶e przyjaci贸艂ka wprowadzi艂a w 偶ycie swoje odwieczne pragnienie znikni臋cia ze 艣wiata, w kt贸rym 偶y艂a, usun膮wszy przedtem wszelkie 艣lady swego istnienia. Chc膮c znale藕膰 wyt艂umaczenie dla tego gestu, Elena postanawia opowiedzie膰 niezwyk艂膮 histori臋 ich przyja藕ni. I tu rozpoczyna si臋 podr贸偶 w przesz艂o艣膰, kt贸ra przeniesie czytelnika w lata pi臋膰dziesi膮te ubieg艂ego wieku, na przedmie艣cia Neapolu.
Tom 2
Historia nowego nazwiska Tyt. oryg.: Storia del nouvo cognome
Lila i Helena maj膮 po szesna艣cie lat i obie czuj膮, 偶e znalaz艂y si臋 w 艣lepym zau艂ku. Lila dopiero wysz艂a za m膮偶, ale przyj臋cie nazwiska m臋偶a wi膮偶e si臋 dla niej z utrat膮 w艂asnej to偶samo艣ci. Elena to wzorowa uczennica, ale w艂a艣nie podczas 艣lubu przyjaci贸艂ki odkrywa, 偶e nie czuje si臋 dobrze ani w dzielnicy, ani poza ni膮. Podczas burzliwej m艂odo艣ci dziewcz臋ta czasami gubi膮 si臋 i ponownie odnajduj膮. A wszystko w scenerii Neapolu, W艂och, kt贸re powoli nabieraj膮 alarmuj膮cych i dobrze znanych cech.
Tom 3
Historia ucieczki Tyt. oryg.: Storia di chi fugge e di chi resta
Elena i Lila wychowa艂y si臋 razem na przedmie艣ciach Neapolu. Z biegiem czasu ich drogi si臋 jednak rozesz艂y. Lila wysz艂a za m膮偶 w wieku szesnastu lat, urodzi艂a syna, ale zdecydowa艂a si臋 porzuci膰 m臋偶a i dostatnie 偶ycie. Sytuacja zmusi艂a j膮 do podj臋cia pracy w fabryce w bardzo ci臋偶kich warunkach. Tymczasem Elena opu艣ci艂a Neapol, uko艅czy艂a studia w Pizie i wyda艂a dobrze sprzedaj膮c膮 si臋 ksi膮偶k臋, kt贸ra otworzy艂a jej drzwi do 艣wiata ludzi zamo偶nych i wykszta艂conych. Przez la艂a obie usi艂owa艂y pokona膰 bariery biedy, ignorancji i zale偶no艣ci, w jakich chcia艂 je zamkn膮膰 los. Teraz ich 偶ycie biegnie w zawrotnym tempie przez la艂a 70., przeplataj膮c ze sob膮 chwile nadziei i niepewno艣ci, napi臋cia i rywalizacji. Nadal 艂膮czy je silna, cho膰 burzliwa przyja藕艅, kt贸ra to przygasa, to wybucha, prowadz膮c do nieoczekiwanych spotka艅 i zwrot贸w akcji.
Tom 4
Historia zaginionej dziewczynki Tyt. oryg.: Storia della bambina perduta
Elen臋 i Lil臋 艂膮czy nie艂atwa wi臋藕 oparta na mi艂o艣ci, nienawi艣ci, zazdro艣ci, dominacji i podleg艂o艣ci. Wsp贸lnie wychowywa艂y si臋 na przedmie艣ciach Neapolu. Elena zdecydowa艂a si臋 opu艣ci膰 rodzinne miasto, aby kontynuowa膰 edukacj臋 w Pizie. W trakcie studi贸w zosta艂a poczytn膮 pisark膮, a potem 偶on膮 nobilitowanego wyk艂adowcy i matk膮. Tymczasem Lila pozosta艂a w rodzinnym mie艣cie, wysz艂a za m膮偶 w wieku szesnastu lat, urodzi艂a synka. Z czasem porzuci艂a dostatnie 偶ycie przy boku m臋偶a, podj臋艂a ci臋偶k膮 prac臋 w fabryce. W ko艅cu kobiecie udaje si臋 odnie艣膰 sukces zawodowy, jednak 偶yje w miejscu, gdzie rz膮dz膮 nepotyzm, szowinizm i przest臋pczo艣膰. Ostatecznie losy dw贸ch przyjaci贸艂ek ponownie si臋 splataj膮 w mie艣cie, kt贸re je kiedy艣 po艂膮czy艂o...
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Elenę i Lilę łączy niełatwa więź oparta na miłości, nienawiści, zazdrości, dominacji i podległości. Wsp贸lnie wychowywały się na przedmieściach Neapolu. Elena zdecydowała się opuścić rodzinne miasto, aby kontynuować edukację w Pizie. W trakcie studi贸w została poczytną pisarką, a potem żoną nobilitowanego wykładowcy i matką.
Tymczasem Lila pozostała w rodzinnym mieście, wyszła za mąż w wieku szesnastu lat, urodziła synka. Z czasem porzuciła dostatnie życie przy boku męża, podjęła ciężką pracę w fabryce. W końcu kobiecie udaje się odnieść sukces zawodowy, jednak żyje w miejscu, gdzie rządzą nepotyzm, szowinizm i przestępczość.
Ostatecznie losy dw贸ch przyjaci贸łek ponownie się splatają w mieście, kt贸re je kiedyś połączyło...
UWAGI:
Na ksi膮偶ce wy艂膮cznie pseudonim autorki. Stanowi cz臋艣膰 4. cyklu, cz臋艣膰 1. pt. Genialna przyjaci贸艂ka, cz臋艣膰 3. pt. Historia ucieczki. Oznaczenia [>>] odpowiedzialno艣ci: Elena Ferrante ; z j臋zyka w艂oskiego prze艂o偶y艂a Lucyna Rodziewicz-Dokt贸r.
Sze艣膰dziesi臋cioletnia Elena Greco dowiaduje si臋, 偶e Lila, jej przyjaci贸艂ka z czas贸w dzieci艅stwa, znikn臋艂a bez 艣ladu. Elena przypuszcza, 偶e przyjaci贸艂ka wprowadzi艂a w 偶ycie swoje odwieczne pragnienie znikni臋cia ze 艣wiata, w kt贸rym 偶y艂a, usun膮wszy przedtem wszelkie 艣lady swego istnienia. Chc膮c znale藕膰 wyt艂umaczenie dla tego gestu, Elena postanawia opowiedzie膰 niezwyk艂膮 histori臋 ich przyja藕ni. I tu rozpoczyna si臋 podr贸偶 w przesz艂o艣膰, kt贸ra przeniesie czytelnika w lata pi臋膰dziesi膮te ubieg艂ego wieku, na przedmie艣cia Neapolu.
Tom 2
Historia nowego nazwiska Tyt. oryg.: Storia del nouvo cognome
Lila i Helena maj膮 po szesna艣cie lat i obie czuj膮, 偶e znalaz艂y si臋 w 艣lepym zau艂ku. Lila dopiero wysz艂a za m膮偶, ale przyj臋cie nazwiska m臋偶a wi膮偶e si臋 dla niej z utrat膮 w艂asnej to偶samo艣ci. Elena to wzorowa uczennica, ale w艂a艣nie podczas 艣lubu przyjaci贸艂ki odkrywa, 偶e nie czuje si臋 dobrze ani w dzielnicy, ani poza ni膮. Podczas burzliwej m艂odo艣ci dziewcz臋ta czasami gubi膮 si臋 i ponownie odnajduj膮. A wszystko w scenerii Neapolu, W艂och, kt贸re powoli nabieraj膮 alarmuj膮cych i dobrze znanych cech.
Tom 3
Historia ucieczki Tyt. oryg.: Storia di chi fugge e di chi resta
Elena i Lila wychowa艂y si臋 razem na przedmie艣ciach Neapolu. Z biegiem czasu ich drogi si臋 jednak rozesz艂y. Lila wysz艂a za m膮偶 w wieku szesnastu lat, urodzi艂a syna, ale zdecydowa艂a si臋 porzuci膰 m臋偶a i dostatnie 偶ycie. Sytuacja zmusi艂a j膮 do podj臋cia pracy w fabryce w bardzo ci臋偶kich warunkach. Tymczasem Elena opu艣ci艂a Neapol, uko艅czy艂a studia w Pizie i wyda艂a dobrze sprzedaj膮c膮 si臋 ksi膮偶k臋, kt贸ra otworzy艂a jej drzwi do 艣wiata ludzi zamo偶nych i wykszta艂conych. Przez la艂a obie usi艂owa艂y pokona膰 bariery biedy, ignorancji i zale偶no艣ci, w jakich chcia艂 je zamkn膮膰 los. Teraz ich 偶ycie biegnie w zawrotnym tempie przez la艂a 70., przeplataj膮c ze sob膮 chwile nadziei i niepewno艣ci, napi臋cia i rywalizacji. Nadal 艂膮czy je silna, cho膰 burzliwa przyja藕艅, kt贸ra to przygasa, to wybucha, prowadz膮c do nieoczekiwanych spotka艅 i zwrot贸w akcji.
Tom 4
Historia zaginionej dziewczynki Tyt. oryg.: Storia della bambina perduta
Elen臋 i Lil臋 艂膮czy nie艂atwa wi臋藕 oparta na mi艂o艣ci, nienawi艣ci, zazdro艣ci, dominacji i podleg艂o艣ci. Wsp贸lnie wychowywa艂y si臋 na przedmie艣ciach Neapolu. Elena zdecydowa艂a si臋 opu艣ci膰 rodzinne miasto, aby kontynuowa膰 edukacj臋 w Pizie. W trakcie studi贸w zosta艂a poczytn膮 pisark膮, a potem 偶on膮 nobilitowanego wyk艂adowcy i matk膮. Tymczasem Lila pozosta艂a w rodzinnym mie艣cie, wysz艂a za m膮偶 w wieku szesnastu lat, urodzi艂a synka. Z czasem porzuci艂a dostatnie 偶ycie przy boku m臋偶a, podj臋艂a ci臋偶k膮 prac臋 w fabryce. W ko艅cu kobiecie udaje si臋 odnie艣膰 sukces zawodowy, jednak 偶yje w miejscu, gdzie rz膮dz膮 nepotyzm, szowinizm i przest臋pczo艣膰. Ostatecznie losy dw贸ch przyjaci贸艂ek ponownie si臋 splataj膮 w mie艣cie, kt贸re je kiedy艣 po艂膮czy艂o...
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Korona w z艂ocie i krwi : na motywach 偶ycia kr贸la W臋gier Ludwika I Wielkiego i kr贸lowej Neapolu Joanny Andegawe艅skiej "Na motywach życia kr贸la Węgier Ludwika I Wielkiego i kr贸lowej Neapolu Joanny Andegaweńskiej "
Barwny fresk historyczny ukazujący walkę o władzę i miłość wśr贸d Andegawen贸w.
Kr贸l Ludwik Węgierski, w kt贸rego żyłach płynie krew Andegawen贸w i Piast贸w, wraca z Neapolu po nieudanej wyprawie wojennej przeciw kr贸lowej Joannie. Dw贸r w Budzie jest pogrążony w żałobie po śmierci jego żony Małgorzaty Luksemburskiej. Elżbieta Łokietk贸wna, mimo rozpaczy syna, już rozmyśla o ponownym ożenku Ludwika i sprowadza na Węgry swoją imienniczkę Elżbietę Bośniaczkę, pragnąc zapewnić monarchii następcę tronu. Ale kr贸l nie potrafi porzucić myśli o zemście i ponownie rusza do Włoch, by pojmać Joannę Andegaweńską i poślubić jej siostrę Marię.
Przeciągająca się wojna nie daje rozstrzygnięcia i Ludwik musi przystać na pok贸j ze swoją rywalką. Jednak rozejm z Węgrami nie jest gwarantem spokoju kr贸lowej Neapolu, kt贸ra nawet wśr贸d najbliższych nie może czuć się bezpiecznie.
Czy Joannie uda się obronić przed siatką intryg, kt贸ra ją oplata? Czy Ludwik porzuci pretensje do tronu neapolitańskiego i zw贸ri oczy na Polskę? Jego stryj kr贸l Kazimierz jak dotąd nie doczekał się syna...
UWAGI:
Stanowi cz臋艣膰 2. cyklu. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Renata Czarnecka.
Dwa kr贸lestwa, jedna krew : na motywach 偶ycia kr贸lowej W臋gier El偶biety 艁okietk贸wny i kr贸lowej Neapolu Joanny Andegawe艅skiej Na motywach 偶ycia kr贸lowej W臋gier El偶biety 艁okietk贸wny i kr贸lowej Neapolu Joanny Andegawe艅skiej
Latem 1320 roku El偶bieta 艁okietk贸wna opuszcza Krak贸w, by po艣lubi膰 kr贸la W臋gier Karola Roberta, pierwszego Andegawena na tronie w Budzie. Pi臋tnastoletnia kr贸lewna, wzorem 艣wi臋tej Kingi, ma nadziej臋 na 偶ycie w ascezie u boku m臋偶a. Karol Robert szybko rozwiewa te z艂udzenia - kr贸lowa rodzi syn贸w. Tymczasem umiera nast臋pca tronu Neapolu. Wedle prawa korona nale偶y si臋 W臋grom. Aby unikn膮膰 rozlewu krwi, zostaje skojarzone kr贸lewskie ma艂偶e艅stwo. Joanna, c贸rka zmar艂ego w艂adcy, po艣lubia Andrzeja, syna El偶biety 艁okietk贸wny i Karola Roberta. M艂odych 艂膮czy krew Andegawen贸w, dzieli wszystko inne. Wrogo艣膰 Neapolita艅czyk贸w wobec W臋gr贸w narasta. Nad kr贸lestwem zawisa widmo wojny. Dr偶y ziemia pod nogami wielotysi臋cznej w臋gierskiej armii. Neapol tonie we krwi. W dalekiej Budzie El偶bieta 艁okietk贸wna modli si臋 o pomy艣lne zako艅czenie konfliktu... W pierwszym tomie serii Renaty Czarneckiej mi艂o艣膰 i nienawi艣膰, lojalno艣膰 i zdrada s艂u偶膮 jednemu - w艂adzy, a kobiety wychodz膮 z cienia m臋偶czyzn, by gra膰 g艂贸wne role.
Tom 2
Korona w z艂ocie i krwi : na motywach 偶ycia kr贸la W臋gier Ludwika I Wielkiego i kr贸lowej Neapolu Joanny Andegawe艅skiej Na motywach 偶ycia kr贸la W臋gier Ludwika I Wielkiego i kr贸lowej Neapolu Joanny Andegawe艅skiej
Barwny fresk historyczny ukazuj膮cy walk臋 o w艂adz臋 i mi艂o艣膰 w艣r贸d Andegawen贸w. Kr贸l Ludwik W臋gierski, w kt贸rego 偶y艂ach p艂ynie krew Andegawen贸w i Piast贸w, wraca z Neapolu po nieudanej wyprawie wojennej przeciw kr贸lowej Joannie. Dw贸r w Budzie jest pogr膮偶ony w 偶a艂obie po 艣mierci jego 偶ony Ma艂gorzaty Luksemburskiej. El偶bieta 艁okietk贸wna, mimo rozpaczy syna, ju偶 rozmy艣la o ponownym o偶enku Ludwika i sprowadza na W臋gry swoj膮 imienniczk臋 El偶biet臋 Bo艣niaczk臋, pragn膮c zapewni膰 monarchii nast臋pc臋 tronu. Ale kr贸l nie potrafi porzuci膰 my艣li o zem艣cie i ponownie rusza do W艂och, by pojma膰 Joann臋 Andegawe艅sk膮 i po艣lubi膰 jej siostr臋 Mari臋. Przeci膮gaj膮ca si臋 wojna nie daje rozstrzygni臋cia i Ludwik musi przysta膰 na pok贸j ze swoj膮 rywalk膮. Jednak rozejm z W臋grami nie jest gwarantem spokoju kr贸lowej Neapolu, kt贸ra nawet w艣r贸d najbli偶szych nie mo偶e czu膰 si臋 bezpiecznie. Czy Joannie uda si臋 obroni膰 przed siatk膮 intryg, kt贸ra j膮 oplata? Czy Ludwik porzuci pretensje do tronu neapolita艅skiego i zw贸ri oczy na Polsk臋? Jego stryj kr贸l Kazimierz jak dot膮d nie doczeka艂 si臋 syna...
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni