Alicja w Krainie Czar贸w : na motywach powie艣ci Lewisa Carrolla Tytuł oryginału: "Alice nel paese delle meraviglie ". Tytuł przekładu: "Alice in Wonderland ".
Alicja biegnie za białym kr贸likiem i wpada do jego nory, kt贸ra jest przejściem do świata, gdzie obowiązują zupełnie inne prawa. Klasyczną opowieść wzbogacają pełne magii ilustracje oddające niezwykłość Krainy Czar贸w.
Czytam po polsku i angielsku to seria bajek dla dzieci o walorze edukacyjnym. W książkach zamieszczono teksty każdej z bajek w dw贸ch wersjach językowych: angielskiej i polskiej. Dziecko najpierw czyta tekst po angielsku i uczy się poznawać nowe słowa, kt贸re zostały umieszczone na dole strony. Następnie może przeczytać ten sam tekst po polsku, dzięki czemu może szybko skonfrontować poziom zrozumienia tekstu. Niniejsza seria pomoże dziecku w nauce języka angielskiego, a lektura bajek będzie przyjemną rozrywką. Tytuły w serii: Czerwony Kapturek, Jaś i łodyga fasoli, Roszpunka, Alicja w Krainie Czar贸w.
UWAGI:
Tekst r贸wnoleg艂y w j臋zyku angielskim. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: [redakcja Anna W贸jcicka].
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Wzruszająca opowieść o prawdziwej przyjaźni, wierności, odwadze i miłości.
Jest rok 1943. Mieszkańcy spokojnej alpejskiej wioski cierpią pod niemiecką okupacją. Jakby tego było mało, w okolicy pojawia się groźne zwierzę, kt贸re porywa owce z ich stad. G贸rale organizują polowanie na Bestię.
Podczas wędr贸wki w g贸rach samotny, wychowywany przez dziadka chłopiec spotyka zdziczałego psa. Czy to właśnie on dziesiątkuje stada? Czy opuszczony chłopiec i skrzywdzone zwierzę będą potrafili sobie zaufać? W jaki spos贸b Bella i Sebastian staną się wojennymi bohaterami?
Książka Nicolasa Vaniera to opowieść o pięknie życia w zgodzie z dziką przyrodą i możliwości zachowania człowieczeństwa w okrutnych czasach wojny.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Nicolas Vanier ; napisane we wsp贸艂pracy z Virginie Jouannet ; na podstawie scenariusza Juliette Sales i Fabiena Suareza [>>] ; na podstawie powie艣ci i scenariusza C茅cile Aubry ; prze艂o偶y艂a Monika Szewc-Osiecka ; [rysunki Krzysztof Rogulski].
DOST臉PNO艢膯:
Zosta艂a wypo偶yczona Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
WYPO呕YCZY艁:
Na kart臋 009280 od dnia 2024-04-15 Wypo偶yczona, do dnia 2024-06-14
Czytam po polsku i angielsku to seria bajek dla dzieci o walorze edukacyjnym. W książkach zamieszczono teksty każdej z bajek w dw贸ch wersjach językowych: angielskiej i polskiej. Dziecko najpierw czyta tekst po angielsku i uczy się poznawać nowe słowa, kt贸re zostały umieszczone na dole strony. Następnie może przeczytać ten sam tekst po polsku, dzięki czemu może szybko skonfrontować poziom zrozumienia tekstu. Niniejsza seria pomoże dziecku w nauce języka angielskiego, a lektura bajek będzie przyjemną rozrywką. Tytuły w serii: Czerwony Kapturek, Jaś i łodyga fasoli, Roszpunka, Alicja w Krainie Czar贸w.
UWAGI:
Tekst r贸wnoleg艂y w j臋zyku angielskim. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: [redakcja Anna W贸jcicka].
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Stary zamek i jego tajemnice. Nowy właściciel i jego ogromny majątek. Znakomite zabezpieczenia i sprawdzeni ludzie - to wszystko pestka dla kogoś, kto potrafi dokonać kradzieży. nie będąc na miejscu przestępstwa! Czy to możliwe? Okazuje się, że tak! W dodatku złodziej zabierze wszystko, co chce, mimo osobistej ochrony jednego z najlepszych francuskich detektyw贸w. Jak obrabować zarozumiałego barona, odsiadując wyrok w więzieniu? Przekonajcie się osobiście, zaglądając do tej oto powieści. I nie pozw贸lcie się oszukać!
UWAGI:
Miejsce wydania na podstawie serwisu e-ISBN. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Dariusz Rekosz ; na motywach serii Maurice`a Leblanca ; [ilustracje: Natalia Hara艅czyk].
Och, jak wspaniale jest podr贸偶owa膰 transatlantykiem! Upaja膰 si臋 oceaniczn膮 bryz膮, korzysta膰 z rejsowych atrakcji, nawi膮zywa膰 nowe znajomo艣ci... Lecz wszystko do czasu. Gdy niekt贸rzy pasa偶erowie liniowca Provence dowiaduj膮 si臋, 偶e w艣r贸d nich ukrywa si臋 najprzebieglejszy z艂odziej 艣wiata, zaczynaj膮 baczniej obserwowa膰 najbli偶sze otoczenie. Czy utrata cennych pere艂 oraz dwudziestu tysi臋cy frank贸w wystarczy, by zmobilizowa膰 si艂y i uj膮膰 gro藕nego przest臋pc臋? O tym wszystkim dowiecie si臋 z tej oto powie艣ci, w kt贸rej nie ka偶dy jest tym, za kogo si臋 podaje.
Tom 2
Fa艂szywy detektyw
Stary zamek i jego tajemnice. Nowy w艂a艣ciciel i jego ogromny maj膮tek. Znakomite zabezpieczenia i sprawdzeni ludzie - to wszystko pestka dla kogo艣, kto potrafi dokona膰 kradzie偶y. nie b臋d膮c na miejscu przest臋pstwa! Czy to mo偶liwe? Okazuje si臋, 偶e tak! W dodatku z艂odziej zabierze wszystko, co chce, mimo osobistej ochrony jednego z najlepszych francuskich detektyw贸w. Jak obrabowa膰 zarozumia艂ego barona, odsiaduj膮c wyrok w wi臋zieniu? Przekonajcie si臋 osobi艣cie, zagl膮daj膮c do tej oto powie艣ci. I nie pozw贸lcie si臋 oszuka膰!
Tom 3
Ucieczka z wi臋zienia
Podkop? Przebranie? Przeskoczenie muru lub przekupienie stra偶nik贸w? Zbyt banalne jak na Mistrza Kradzie偶y i W艂ama艅. Chc膮c pozyska膰 dodatkowe dowody obci膮偶aj膮ce skazanego, nie trzeba u艂atwia膰 mu ucieczki z wi臋zienia. On i tak dokona tego wtedy, kiedy uzna to za stosowne. A w mi臋dzyczasie - obrabuje w艂a艣ciciela restauracji, ukradnie doro偶k臋 i obieca prokuratorowi, 偶e nie we藕mie udzia艂u w swoim procesie. Jak to mo偶liwe? Zacznijcie s艂ucha膰 i nie tra膰cie nadziei. Arsene Lupin zawsze dotrzymuje s艂owa!
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Ponadczasowy tekst George`a Orwella, opublikowany w 1945. Na przykładzie sytuacji na farmie pana Jonesa obrazuje, w jaki spos贸b wypacza się i deformuje każda władza, kt贸ra zapomni o zasadach demokracji i zechce działać samowolnie. Zwierzęta, kt贸re buntują się przeciwko traktowaniu ich przez farmera, zaprowadzają własne porządki. Początkowo wszystkie zwierzęta miały uzyskać r贸wne prawa i r贸wne traktowanie, po czasie okazało się, że są r贸wne i r贸wniejsze. I tak zamknęło się koło, doprowadzając do sytuacji wyjściowej. Orwell, uczestnik wojny domowej w Hiszpanii, zagorzały krytyk ustroj贸w totalitarnych i zwolennik socjalizmu demokratycznego, uważał, że utrzymanie zasad demokracji wymaga silnej kontroli społeczeństwa, kt贸re musi trzymać w ryzach rządzących. Tę wizję do czego doprowadzić może brak nadzoru nad władzą zawarł w jednym ze swoich dw贸ch podstawowych (obok "Roku 1984") dzieł. Oto wersja nieznana dotąd czytelnikom, kt贸ra w niczym nie ustępuje oryginałowi i nie gubi jego oryginalnego sensu. Odwrotnie, ujęta w ramy ilustrowanej opowieści, odsłania swoje dodatkowe oblicze.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: George Orwell ; adaptacja i ilustracje Odyr ; t艂umaczenie Ma艂gorzata Kaczarowska.
DOST臉PNO艢膯:
Zosta艂a wypo偶yczona Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
WYPO呕YCZY艁:
Na kart臋 004943 od dnia 2024-05-06 Wypo偶yczona, do dnia 2024-06-05
Dorosłe dzieci alkoholik贸w jak żadna grupa społeczna nie tylko ciągle budzą zainteresowanie terapeut贸w, klinicyst贸w czy naukowc贸w, ale powstają wok贸ł nich liczne stereotypy, a nawet kontrowersje. Niniejsza praca wynikła zar贸wno z praktyki terapeutycznej, jak i przeprowadzonych badań.
z recenzji prof. dra hab. Jana Czesława Czabały: ". monografia jest jedną z ciekawszych publikacji na temat dorosłych dzieci alkoholik贸w. Autor podjął dyskusję z rozbieżnymi teoriami i wynikami badań na ten temat. Założył zr贸żnicowanie i bardzo ciekawie sformułował hipotezy o typologiach rodzin, z kt贸rych wywodzić się mogą dorosłe dzieci alkoholik贸w. Opracował bardzo interesujące narzędzie badawcze, kt贸re samo w sobie jest propozycją bardzo ciekawej klasyfikacji funkcjonowania rodzin alkoholowych. (.) W efekcie otrzymaliśmy bardzo ważną publikację naukową, wyjaśniającą wiele spor贸w i proponującą nowy spos贸b rozumienia konsekwencji wzrastania w rodzinie alkoholowej. Jestem przekonany, że ta monografia będzie zachęcała do podejmowania nowych badań, zwłaszcza badań mających na celu poszukiwanie nowych czynnik贸w chroniących przed negatywnymi skutkami urazowych doświadczeń w rodzinach."
z recenzji ks. prof. zw. dra hab. Kazimierza Popielskiego: ".lektura książki będzie z pewnością interesująca zar贸wno dla psychoterapeut贸w, logoterapeut贸w, terapeut贸w uzależnień, psycholog贸w, jak i lekarzy psychiatr贸w, czyli tych wszystkich, kt贸rzy mają kontakt z problematyką i terapią os贸b z niekorzystnymi doświadczeniami dzieciństwa, szczeg贸lnie dorosłych dzieci alkoholik贸w."
UWAGI:
Bibliografia na stronach [342]-366. Streszczenie w j臋zyku angielskim. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Krzysztof G膮sior.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Czytam po polsku i angielsku to seria bajek dla dzieci o walorze edukacyjnym. W książkach zamieszczono teksty każdej z bajek w dw贸ch wersjach językowych: angielskiej i polskiej. Dziecko najpierw czyta tekst po angielsku i uczy się poznawać nowe słowa, kt贸re zostały umieszczone na dole strony. Następnie może przeczytać ten sam tekst po polsku, dzięki czemu może szybko skonfrontować poziom zrozumienia tekstu. Niniejsza seria pomoże dziecku w nauce języka angielskiego, a lektura bajek będzie przyjemną rozrywką. Tytuły w serii: Czerwony Kapturek, Jaś i łodyga fasoli, Roszpunka, Alicja w Krainie Czar贸w.
UWAGI:
Tekst r贸wnoleg艂y w j臋zyku angielskim. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: [redakcja Anna W贸jcicka].
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni