Niezapomniana opowieść o wytrzymałości, odwadze i sile dobroci, kt贸re odmieniają serca, budują mosty, a nawet ratują życia.
Niepełnosprawny chłopiec, Julien, chroni żydowską dziewczynkę, Sarę, przed wywiezieniem do obozu koncentracyjnego. Pomaga jej, choć wcześniej Sara razem z innymi dziećmi śmiała się z niego i nigdy go nie broniła. Dobro, kt贸re ich połączyło, przetrwało II wojnę światową. I kiełkuje nadal, w kolejnych pokoleniach dzieci, kt贸re znajdują w sobie odwagę, aby być dobrymi dla innych.
Historia opowiedziana w Białym ptaku przypomina, że dobro trzeba czynić zawsze.
Nawet w czasach, kiedy można za to zapłacić najwyższą cenę.
Nawet jeśli jest się tylko dzieckiem.
UWAGI:
Bibliografia na stronach 222-223. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: tekst i rysunki: R. J. Palacio ; kolory: Kevin Czap ; z angielskiego prze艂o偶y艂 Rafa艂 Lisowski.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Gretel Fernsby od wielu dekad mieszka w okazałym apartamencie w reprezentacyjnej dzielnicy Londynu. Pomimo przerażającej przeszłości wiedzie spokojne i wygodne życie.
Nie opowiada o ucieczce z nazistowskich Niemiec. Nie opowiada o ponurych latach spędzonych z matką w powojennej Francji. Nie opowiada też o ojcu, komendancie jednego z najbardziej znanych niemieckich oboz贸w zagłady. A przede wszystkim nie wypowiada imienia swojego brata.
Pewnego dnia do mieszkania na parterze wprowadza się młoda rodzina. Pomimo wspomnień, kt贸re przywołuje kilkuletni Henry, pomiędzy nim a Gretel nawiązuje się nić przyjaźni. Wkr贸tce potem dochodzi do awantury pomiędzy piękną matką Henry`ego a jego despotycznym ojcem.
Gretel staje na podobnym rozdrożu, na jakim znalazła się dawno temu. Wtedy nie zrobiła nic, teraz, decydując się na uratowanie małego chłopca, ma szansę zmierzyć się z poczuciem winy, żalu i z wyrzutami sumienia. By to zrobić, konieczne może okazać się ujawnienie tajemnic, kt贸re skrywała przez całe życie.
UWAGI:
Stanowi cz臋艣膰 2. cyklu. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: John Boyne ; prze艂o偶y艂a Ewa Ratajczyk.
Ch艂opiec w pasiastej pi偶amie Tyt. oryg.: The boy in the striped pyjamas
Wstrz膮saj膮ca historia pi臋knej przyja藕ni na przek贸r z艂u szalej膮cej wojny. Dw贸ch ch艂opc贸w i dwa 艣wiaty... Obaj urodzili si臋 w tym samym dniu, miesi膮cu i roku, ale los traktowa艂 ich do pewnego czasu zupe艂nie inaczej. Bruno, syn niemieckiego oficera, 偶yje podczas wojny, prawie w og贸le jej nie do艣wiadczaj膮c, nie maj膮c 艣wiadomo艣ci, 偶e ona trwa tu偶 obok, poch艂ania ofiary. Szmul, syn 偶ydowskiego zegarmistrza, zna wojn臋 od tej najgorszej, najbardziej nieludzkiej strony. To ona odebra艂a mu spokojne dzieci艅stwo, bezpiecze艅stwo, przysz艂o艣膰 oraz cz艂onk贸w rodziny. Spotkanie ch艂opc贸w ma wymiar symboliczny. Odbywa si臋 na granicy dw贸ch 艣wiat贸w. Okazuje si臋, 偶e przekroczenie jednego z nich powoduje, 偶e staj膮 si臋 r贸wni, ale na pewno nie szcz臋艣liwsi, a mo偶e jednak...?
Tom 2
C贸rka komendanta Tytu艂 orygina艂u: All the broken places
Gretel Fernsby od wielu dekad mieszka w okaza艂ym apartamencie w reprezentacyjnej dzielnicy Londynu. Pomimo przera偶aj膮cej przesz艂o艣ci wiedzie spokojne i wygodne 偶ycie. Nie opowiada o ucieczce z nazistowskich Niemiec. Nie opowiada o ponurych latach sp臋dzonych z matk膮 w powojennej Francji. Nie opowiada te偶 o ojcu, komendancie jednego z najbardziej znanych niemieckich oboz贸w zag艂ady. A przede wszystkim nie wypowiada imienia swojego brata. Pewnego dnia do mieszkania na parterze wprowadza si臋 m艂oda rodzina. Pomimo wspomnie艅, kt贸re przywo艂uje kilkuletni Henry, pomi臋dzy nim a Gretel nawi膮zuje si臋 ni膰 przyja藕ni. Wkr贸tce potem dochodzi do awantury pomi臋dzy pi臋kn膮 matk膮 Henry`ego a jego despotycznym ojcem. Gretel staje na podobnym rozdro偶u, na jakim znalaz艂a si臋 dawno temu. Wtedy nie zrobi艂a nic, teraz, decyduj膮c si臋 na uratowanie ma艂ego ch艂opca, ma szans臋 zmierzy膰 si臋 z poczuciem winy, 偶alu i z wyrzutami sumienia. By to zrobi膰, konieczne mo偶e okaza膰 si臋 ujawnienie tajemnic, kt贸re skrywa艂a przez ca艂e 偶ycie.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Poruszająca opowieść o dramatycznej ucieczce, ogromnym poświęceniu i sile nadziei w ogarniętych wojną czasach.
Sierpień 1942 roku. Bracia Jakob i Moise Stein przebywają u ciotki w Paryżu, będącym pod nazistowską okupacją. Rodzice chłopc贸w, para znanych dramaturg贸w, zostawili ich pod opieką ciotki na jakiś czas, zanim znajdą bezpieczną przystań dla rodziny.
Przerażająca obława krzyżuje ich plany. Francuska żandarmeria pod rozkazami nazist贸w aresztuje chłopc贸w i zabiera ich do V茅lodrome d’Hiver - ogromnej posępnej budowli w pobliżu wieży Eiffla, gdzie przetrzymywane są tysiące francuskich Żyd贸w.
Jakob i Moise wiedzą, że aby przeżyć, muszą uciekać i odnaleźć rodzic贸w. Ich jedyną wskaz贸wką są listy wysłane z południa Francji. Podczas niebezpiecznej wędr贸wki przez okupowany kraj chłopcy spotkają wielu życzliwych ludzi, gotowych, aby ich chronić. Niekt贸rzy z nich zapłacą za to najwyższą cenę."
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Mario Escobar ; z j臋zyka hiszpa艅skiego prze艂o偶y艂a Patrycja Zarawska.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Giza narodziła się dwa razy. Pierwszy raz wydała ją na świat matka. Drugi raz przyszła na świat, gdy wynoszono ją w walizce. Choć miała tylko p贸łtora roku, nie wydała z siebie głosu, gdy mijali strażnika przy bramie getta.
Giza Alterwajn mieszka w Urugwaju, prowadzi własną firmę, ma męża i dwie c贸rki (starszą koniecznie chciała nazwać Stefania). Danuta, starsza o 16 lat, mieszka w Polsce. Ma jedno życzenie: odnaleźć "siostrzyczkę", z kt贸rą rozdzieliła ją wojna. Ta siostrzyczka to uratowana z warszawskiego getta Stefcia, kt贸rą w czasie wojny rodzice Danuty wychowywali jak własną c贸rkę, po czym odnaleźli jej krewnych, a oni zdecydowali, że wyjadą z dziewczynką do Ameryki Południowej.
Po 65 latach wreszcie udaje im się ponownie spotkać.
UWAGI:
Na ok艂adce: Historia dw贸ch si贸str rozdzielonych przez wojn臋. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: David Serrano Blanquer ; przek艂ad Ma艂gorzata Maruszkin.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Łucja wyprowadziła z getta najlepszą przyjaci贸łkę Belę. Rodzina Ireny pod nosem gestapowc贸w ukrywała na strychu trzyosobową żydowską rodzinę.Nie musiały się wychylać. Mogły spokojnie przeżyć wojnę w rodzinnych domach. Nie mogły jednak patrzeć na to jak niemieccy okupanci traktują Żyd贸w. Polują na nich, zamykają w gettach, wysyłają do oboz贸w koncentracyjnych na pewną śmierć. Prześladują ich znajomych, sąsiad贸w, przyjaci贸ł. Niewinnych ludzi, kt贸rzy według nazistowskiej ideologii stracili prawo do egzystencji. Nie pozostały obojętne na ich cierpienie. Nie zawahały się im pom贸c, mimo że ryzykowały życiem swoim i swoich najbliższych. Dziewczyny sprawiedliwe, kt贸re zrobiły to co uznały za słuszne.
UWAGI:
Zawiera wykaz nazwisk Polak贸w odznaczonych medalem i dyplomem Sprawiedliwi w艣r贸d Narod贸w 艢wiata. Indeks. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Anna Herbich.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Wystarczyło zaledwie tysiąc czterdzieści dziewięć dni, by w podlubelskim żydowskim miasteczku po dawnych mieszkańcach pozostał tylko zryty przez poszukiwaczy złota cmentarz, zamieniona w szalet synagoga, splądrowane domy i dwadzieścioro troje ocalałych, z kt贸rych żaden nie chciał tu zostać. Dziś o wojennych losach Izbicy przypomina jeszcze mniej: szkolna gablotka, dwie drewniane kuczki, zaniedbany kirkut i skrawki wyszeptanych opowieści. Bo jak m贸wić na głos o tych, kt贸rzy odeszli na naszych oczach i często za naszym przyzwoleniem?
Rafał Hetman wydobywa z niepamięci postaci i losy, o kt贸rych uparcie milczały kolejne pokolenia, i opisuje wsp贸łczesną Izbicę, odbijając ją w lustrze wojennej historii. Właścicielka piekarni i katolicki ksiądz żydowskiego pochodzenia, chłopak, kt贸ry do końca życia chodził z kulą w szczęce, przepełniony pragnieniem zemsty aptekarz, anonimowi sąsiedzi i świadkowie. Z rozm贸w, świadectw i dokument贸w układa mozaikę żydowsko-polskiej przeszłości, kt贸rej cień pada daleko poza wojenne lata. Sprawia przy tym, że losy małej, sennej Izbicy stają się uniwersalną opowieścią o polskiej historii. Pisze r贸wnież o pułapkach ludzkiej pamięci i konsekwencjach milczenia, bo to właśnie przemilczane historie m贸wią o nas najwięcej.
UWAGI:
Bibliografia na stronach 327-[338]. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Rafa艂 Hetman.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Zaskakująca kontynuacja jednego z największych bestseller贸w ostatnich lat.
Ryfka ma jeden cel - przetrwać. W swojej kryj贸wce pielęgnuje na wp贸ł przytomnego Jakuba Szapirę, kt贸ry niczym nie przypomina niegdysiejszego postrachu stolicy. Kobieta nocami wychodzi na gruzowisko, kt贸rym po polskim powstaniu stała się Warszawa. Zdobywa pożywienie, obmyśla plan dalszej ucieczki, pieniądze wymienia na coś znacznie cenniejszego - na broń. Jej oczy widzą upadek dawnego "kr贸lestwa" Szapiry, jej nozdrza rozpoznają zapach porzuconych resztek jedzenia, jak i trupi od贸r, a do jej uszu dochodzą coraz to nowe pogłoski. Podobno pod ruinami byłego getta żyje nieomal mityczny Ares, krwią podpisujący swoje nazistowskie ofiary...
Dawid, syn Szapiry, przeżył wyw贸zkę z Umschlagplatz. O losie ojca niewiele wie, bo też mało go on obchodzi. W ukryciu wspomina dawne czasy i przedwojenną potęgę Jakuba. Spotkał w życiu wielu złych ludzi, ale nikt nie jawi mu się gorszym niż Jakub Szapiro...
Opowieść Ryfki i historia Dawida układają się w zaskakującą kontynuację Kr贸la, jednego z największych bestseller贸w ostatnich lat. Chwytająca za gardło opowieść o wojnie oraz bezkompromisowe spojrzenie na oprawc贸w i ofiary. Żydzi, Polacy i Niemcy. I to najtrudniejsze wyzwanie... pozostać człowiekiem.
Historia świata obfituje w wydarzenia wzniosłe i piękne, jak r贸wnież w takie, o kt贸rych wszyscy chcielibyśmy zapomnieć, wypełniające najczarniejsze karty historii. To właśnie literatura jest nośnikiem prawdy, nie pozwala zapomnieć o niechcianej i niewygodnej rzeczywistości.
Medaliony to miniatury prozatorskie, przekazujące wstrząsające fakty z czas贸w II wojny światowej. W oszczędny spos贸b ale nie przebierając w słowach Nałkowska opowiada ustami ofiar, świadk贸w, pokrzywdzonych, ocalonych o historii, kt贸ra niestety się wydarzyła. To światowej wagi świadectwo ludzkiej krzywdy nikogo nie pozostawi obojętnym.
Gustav, skromny tapicer polskiego pochodzenia, i jego nastoletni syn Fritz byli Żydami. W Austrii w przededniu wojny nie było gorszego przewinienia. W 1939 roku, rozdzieleni z rodziną, trafiają do obozu w Buchenwaldzie. Tam każdego dnia znoszą gł贸d, katorżniczą pracę i najgorsze ludzkie okrucieństwa.
Ale mają siebie. Niezwykła więź daje ojcu i synowi siłę, by przetrwać.
Kiedy więc Gustav trafia na listę do Auschwitz, Fritz wie, że to wyrok śmierci. Podejmuje heroiczną decyzję: sam zgłasza się do obozu.
Napisana na podstawie sekretnego dziennika Gustava Kleinmanna, opowiedziana z niezwykłą wrażliwością prawdziwa historia podr贸ży w głąb piekła nazistowskich oboz贸w, heroicznej walki o przetrwanie i niewiarygodnego ocalenia. Opowieść o miłości, kt贸ra daje odwagę, by zejść do piekła. I siłę, by to piekło przetrwać.
UWAGI:
Bibliografia na stronach 419-[424]. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Jeremy Dronfield ; t艂umaczenie Anna Gralak.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Dlaczego Żydzi nie uderzyli w prześladowc贸w? Dlaczego Żydzi poddawali się biernie szarganiu godności i odbieraniu im życia przez Niemc贸w? Dlaczego Żydzi nie chwycili za broń? W podtekście tych pyta tkwi obiegowe przeświadczenie, że Żydzi szli na pewną śmierć jak owce na rzeź. Lecz tematem tej książki nie jest kolaboracja ani podporządkowanie się okupantowi, tylko op贸w. Nechama Tec - autorka słynnej książki o partyzanckim oddziale braci Bielskich - w swojej najnowszej pracy podważa rzadko kwestionowany mit o bierności Żyd贸w poprzez dogłębną analizę fakt贸w i źr贸deł historycznych dotyczących żydowskiego i nieżydowskiego ruchu oporu na terenie Polski i Europy Wschodniej. Urodzona w Lublinie w 1931 roku autorka, skupiając swoją uwagę na wsp贸lnych (także polsko-żydowskich) działaniach przeciw terrorowi nazist贸w, odsłania przed czytelnikiem mało znzną do tej pory stronę II wojny światowej.
UWAGI:
Bibliografia na stronach 273-291. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Nechama Tec ; z angielskiego prze艂o偶y艂 Jedrzej Polak.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni