Schyłek carskiej Rosji. Lena i Aleksander pochodzą z r贸żnych świat贸w, a ich losy zdają się przesądzone. Dziewczyna, wychowywana przez ojca alkoholika i brutala, ucieka z domu i tuła się po niebezpiecznych i ubogich zakątkach Petersburga, by zapewnić byt sobie i młodszemu bratu. Aleksander pochodzi z bogatej arystokratycznej rodziny i robi karierę wojskową. Pewnego dnia drogi tych dwojga przecinają się w dramatycznych okolicznościach, a wybuch rewolucji październikowej zmienia losy nie tylko ich, ale i całego kraju. Białe r贸że z Petersburga to opowieść o miłości, wplątanej w wielką historię i silniejszej od wyznawanych zasad. Kiedy dobro i zło zamieniają się miejscami, a człowieczeństwo wystawione jest na trudną pr贸bę, pozostaje wiara, że jedynie miłość może ocalić prawdziwe wartości.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Joanna Jax.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Jest rok 2005. Profesor Jefferson S. Thompson z Indianapolis, pięćdziesięcioletni slawista, w latach 80. studiował w Moskwie, ożenił się z Uzbeczką i odwiedził także Polskę. Po latach ponownie przybywa do Warszawy, by wykładać na pewnej prywatnej uczelni. Tam poznaje Matyldę, uwodzicielską redaktorkę wydawnictwa i czytelniczkę jego amerykańskiej książki. Profesor jest nią zauroczony...
Wszystko wskazuje na to, że Matylda, mężatka na granicy rozwodu, globtrotterka z zamiłowania i z potrzeby, ma stałego towarzysza podr贸ży, a może nawet ‒ podejrzewa Jeff ‒ kilku.
Profesor ma bogate notatki o konflikcie Gorkiego z Leninem oraz o wybitnych pisarzach w 贸wczesnym Piotrogrodzie. Matylda nakłania go, był złożył to w całość i na podstawie swoich "brulion贸w" napisał o rewolucji rosyjskiej, w spos贸b świeży i zaskakujący.
Po przybyciu do Warszawy Jeff dowiaduje się, że parlamentarzysta, z kt贸rym przed laty się zaprzyjaźnił, został zamordowany. Z kolei prokurator, kt贸ry umorzył śledztwo, zginął w wypadku samochodowym. Przypadek?
Czy Jeff zdemaskuje mordercę i wyda kontrowersyjną książkę? Jak zakończy się jego zauroczenie Matyldą?
UWAGI:
Nota bibliograficzna na stronach 355-[357]. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: J贸zef Hen.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Wszyscy stojący na naszym szlaku muszą zostać zniszczeni i starci w proch. Obywatel Uljanow. Władimir Iljicz. Lenin.
STUDIUM ZŁA W JEGO NAJCZYSTSZEJ POSTACI.
Historia człowieka, kt贸ry przedłożył szalone idee nad życie całych narod贸w.
Opowieść o drodze do bezgranicznej władzy. Drodze usłanej trupami, krwawymi pieniędzmi oraz psychopatycznym cynizmem. Drodze tajnego agenta, zdrajcy i bezwzględnego ideologa opętanego manią wielkości.
TWARZE SIĘ ZMIENIAJĄ, DYKTATOR ZOSTAJE TEN SAM...
Tym razem prawda jest bardziej przerażająca od najmakabryczniejszej fikcji.
REWOLUCJA POTRZEBUJE OFIAR... REWOLUCJA RODZI SIĘ PRZEZ CIERPIENIE I B脫L.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Max Czornyj.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Orwell pisał: "Folwark Zwierzęcy miał być przede wszystkim satyrą na rewolucję rosyjską. Jednak, jak podkreślam, przesłanie utworu jest szersze: chciałem wyrazić w nim myśl, iż 贸w szczeg贸lny rodzaj rewolucji (gwałtowna rewolucja oparta na konspiracji, z motorem napędowym w postaci nieświadomie żądnych władzy os贸b) może doprowadzić jedynie do zmiany władc贸w. M贸j morał brzmi tak oto: rewolucje mogą przynieść radykalną poprawę, gdy masy będą czujne i będą wiedzieć, jak pozbyć się swych przyw贸dc贸w, gdy tamci zrobią, co do nich należy. [...] Nie można robić rewolucji, jeśli nie robi się jej dla siebie; nie ma czegoś takiego jak dobrotliwa dyktatura".
UWAGI:
Na ksi膮偶ce pseudonim autora, nazwa: Eric Arthur Blair. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: George Orwell ; prze艂o偶y艂 Bart艂omiej Zborski.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Orwell pisał: "Folwark Zwierzęcy miał być przede wszystkim satyrą na rewolucję rosyjską. Jednak, jak podkreślam, przesłanie utworu jest szersze: chciałem wyrazić w nim myśl, iż 贸w szczeg贸lny rodzaj rewolucji (gwałtowna rewolucja oparta na konspiracji, z motorem napędowym w postaci nieświadomie żądnych władzy os贸b) może doprowadzić jedynie do zmiany władc贸w. M贸j morał brzmi tak oto: rewolucje mogą przynieść radykalną poprawę, gdy masy będą czujne i będą wiedzieć, jak pozbyć się swych przyw贸dc贸w, gdy tamci zrobią, co do nich należy. [...] Nie można robić rewolucji, jeśli nie robi się jej dla siebie; nie ma czegoś takiego jak dobrotliwa dyktatura".
UWAGI:
Na ksi膮偶ce pseudonim autora, nazwa: Eric Arthur Blair. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: George Orwell ; prze艂o偶y艂 Bart艂omiej Zborski.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Kabul, rok 1978. Dziesięcioletnia Sitara Zamani wiedzie beztroskie i pełne przywilej贸w życie w stolicy Afganistanu. Jej ojciec jest prawą ręką prezydenta Dauda. Świat Sitary zmienia się na zawsze pewnej kwietniowej nocy, gdy przeciwnicy obecnej władzy dokonują zamachu stanu, zabijając nie tylko prezydenta, ale też całą rodzinę dziewczynki, kt贸ra staje się jedyną ocalałą. Przemycona z pałacu przez jednego z żołnierzy, trafia do domu amerykańskiej dyplomatki, kt贸ra adoptuje ją i zabiera do Ameryki. W nowym kraju dziewczynka przyjmuje nowe imię - Aryana - i poświęca się nauce.
Trzydzieści lat p贸źniej Aryana wiedzie spokojne życie szanowanej lekarki. Jej świat zn贸w zaczyna się chwiać, gdy w gabinecie pojawia się mężczyzna, kt贸rego nie spodziewała się już nigdy zobaczyć. To Shair, żołnierz, kt贸ry ją uratował, ale prawdopodobnie też zamordował całą jej rodzinę. Jego widok budzi w Aryanie chęć zemsty, lecz przynosi także wiele pytań o wydarzenia z przeszłości. Kobieta wyrusza więc do Kabulu, by znaleźć odpowiedzi.
Powieść Nadii Hashimi oddaje hołd podr贸ży, kt贸rą jest życie, przypominając jednocześnie, że po nocy zawsze przychodzi dzień i wato mieć nadzieję.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Nadia Hashimi ; prze艂o偶y艂 Robert J. Szmidt.
DOST臉PNO艢膯:
Zosta艂a wypo偶yczona Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
WYPO呕YCZY艁:
Na kart臋 006049 od dnia 2024-04-15 Wypo偶yczona, do dnia 2024-05-15
Inteligentna i ambitna Marie Tussaud zgłębiła sekrety tworzenia figur woskowych, pracując u boku wuja, kt贸ry prowadzi Salon de Cire, wystawę na kt贸rej można obejrzeć podobizny amerykańskiego ambasadora Thomasa Jeffersona czy rodziny kr贸lewskiej przy obiedzie. To tu paryżanie szukają nowinek na temat mody oraz politycznych plotek. Choć wiele os贸b głoduje, a większości Francuz贸w nie stać na chleb, wystawa Marie przynosi coraz większe dochody. Tymczasem w salonach i kawiarniach Paryża ludzie tacy jak Maksymilian Robespierre zaczynają występować przeciwko monarchii. Wkr贸tce pojawiają się pogłoski o rewolucji.W książce Michelle Moran poznamy dzieje pięciu lat rewolucji, od wydarzeń, kt贸re do niej doprowadziły po rządy terroru, a także losy Marie Tussaud, kt贸rej talent rzeźbiarski zachował do naszych czas贸w twarze bohater贸w tamtej epoki, jak r贸wnież niejednokrotnie ocalił jej życie.
UWAGI:
Na ok艂. : Nowa powie艣膰 autorki C贸rki Kleopatry.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Dziewiętnastowieczna Europa płonie. Marsylia wypowiada posłuszeństwo rewolucyjnemu rządowi, na południu Francji wybucha krwawa wojna domowa.
Doktor Gaston Laval traci podczas walk całą rodzinę. Uwięziony i skazany na gilotynę, cudem unika śmierci, potem ucieka przed prześladowcami, zaciągając się do wojska.
Pewnego dnia do wojskowego szpitala, kt贸rym kieruje Laval, przybywa kobieta, przywożąc rannego polskiego żołnierza. Gaston jest zaintrygowany piękną nieznajomą, Muriel de Voss, kt贸ra wydaje mu się zupełnie inna od spotkanych dotąd kobiet. Lekarz zakochuje się w kobiecie, kt贸rej historia intryguje go i przejmuje do głębi. Okazuje się, że Muriel jest Polką, pochodzącą spod Krakowa. Dziewczyna, niegdyś przysposabiana do życia w klasztorze, uciekła w nieudane małżeństwo. Marzy o zostaniu lekarką. Zaskakuje Lavala swoją wiedzą dotyczącą anatomii, chirurgii i lek贸w. Uczucie, kt贸re ich łączy, jest coraz silniejsze, niestety rozdzielają ich wojenne losy. Lekarz wyrusza za ukochaną przez Pireneje do Hiszpanii, nie bacząc na śmiertelne niebezpieczeństwo. Czy będzie dane im się spotkać? Czy Muriel ma szansę na studiowanie ukochanej medycyny? Czy miłość zatriumfuje w czasach wojennego szaleństwa?
Epicka, pełna rozmachu powieść o miłości i podążaniu za własnymi marzeniami, rozgrywająca się w realiach bogato odmalowanej epoki napoleońskiej.
UWAGI:
Bibliografia na stronach 375-[378]. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Bogna Ziembicka.
Dziewi臋tnastowieczna Europa p艂onie. Marsylia wypowiada pos艂usze艅stwo rewolucyjnemu rz膮dowi, na po艂udniu Francji wybucha krwawa wojna domowa. Doktor Gaston Laval traci podczas walk ca艂膮 rodzin臋. Uwi臋ziony i skazany na gilotyn臋, cudem unika 艣mierci, potem ucieka przed prze艣ladowcami, zaci膮gaj膮c si臋 do wojska. Pewnego dnia do wojskowego szpitala, kt贸rym kieruje Laval, przybywa kobieta, przywo偶膮c rannego polskiego 偶o艂nierza. Gaston jest zaintrygowany pi臋kn膮 nieznajom膮, Muriel de Voss, kt贸ra wydaje mu si臋 zupe艂nie inna od spotkanych dot膮d kobiet. Lekarz zakochuje si臋 w kobiecie, kt贸rej historia intryguje go i przejmuje do g艂臋bi. Okazuje si臋, 偶e Muriel jest Polk膮, pochodz膮c膮 spod Krakowa. Dziewczyna, niegdy艣 przysposabiana do 偶ycia w klasztorze, uciek艂a w nieudane ma艂偶e艅stwo. Marzy o zostaniu lekark膮. Zaskakuje Lavala swoj膮 wiedz膮 dotycz膮c膮 anatomii, chirurgii i lek贸w. Uczucie, kt贸re ich 艂膮czy, jest coraz silniejsze, niestety rozdzielaj膮 ich wojenne losy. Lekarz wyrusza za ukochan膮 przez Pireneje do Hiszpanii, nie bacz膮c na 艣miertelne niebezpiecze艅stwo. Czy b臋dzie dane im si臋 spotka膰? Czy Muriel ma szans臋 na studiowanie ukochanej medycyny? Czy mi艂o艣膰 zatriumfuje w czasach wojennego szale艅stwa? Epicka, pe艂na rozmachu powie艣膰 o mi艂o艣ci i pod膮偶aniu za w艂asnymi marzeniami, rozgrywaj膮ca si臋 w realiach bogato odmalowanej epoki napoleo艅skiej.
Tom 2
Wenecjanka
Jegle Haniszewska powt贸rnie wychodzi za m膮偶 - za Gastona Lavala, i zamieszkuje z nim w Wenecji. Jest szcz臋艣liwa, pracuj膮c u boku swego m臋偶a lekarza i wychowuj膮c dwie c贸rki - Gabriel臋 i Matyld臋. Nie wie jednak, 偶e wr贸g, kt贸ry poprzysi膮g艂 jej zemst臋 jest ju偶 na wolno艣ci. Po napa艣ci Napoleona na Rosj臋 zosta艂 zwolniony z wi臋zienia i jako szeregowy wys艂any na wojn臋. Pewnego dnia do Wenecji przybywa Nicolas de Belloy, m艂ody, bogaty i przystojny Amerykanin. Matylda zakochuje si臋 w nim od pierwszego wejrzenia. Jej rodzina nieufnie podchodzi do przybysza, lecz ona nie wyobra偶a sobie 偶ycia bez Nicolasa i jest gotowa z nim uciec. Potajemnie si臋 zar臋czaj膮. Nicolas nie zgadza si臋 jednak na sekretny 艣lub i ucieczk臋. Ma bowiem konkretne zadanie - przywie藕膰 do Ameryki nie tylko Matyld臋, ale przede wszystkim Jegle - by odda膰 j膮 w r臋ce jej 艣miertelnego wroga.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
11 listopada 1918. Leutnant Alois Pokora wychodzi ze szpitala na ulice zrewoltowanego Berlina. Stary świat się skończył.
La Belle 脡poque umarła w okopach I wojny światowej. Nowy świat rodzi się w b贸lach: na froncie zachodnim i podczas rewolucji, przetaczającej się przez pokonane Niemcy.
Alois nie należał do starego świata, nie należy też do nowego. Syn g贸rnika z G贸rnego Śląska, zrządzeniem losu wyrwany z proletariackiej rodziny, wszędzie spotyka się z pogardą i odrzuceniem. Samotny i prześladowany, wierzy tylko w erotyczną relację z perwersyjną, dominującą Agnes. Jednak w świecie, kt贸ry się skończył, nic nie jest prawdziwe.
Pokora to porywająca powieść o miłości, wojnie i rewolucji. Epicka historia o Berlinie i Śląsku, o Niemcach i Polakach, o podziałach społecznych i etnicznych. O pożądaniu, władzy, uległości i cenie, jaką płaci się w walce o godność.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Szczepan Twardoch.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Opowieść o miłości i przyjaźni, kt贸re pomagają nam przetrwać najgorsze chwile.
Autorka bestsellerowych "Liliowych dziewczyn" cofa się w czasie o jedno pokolenie, aby opisać losy trzech nieugiętych kobiet podczas I wojny światowej.
W roku 1914 świat już tyle razy znajdował się na krawędzi wojny, że wielu nowojorczyk贸w lekceważy to zagrożenie. Eliza Ferriday jest podekscytowana wyprawą do Petersburga z Sofią Stresznawą, kuzynką Romanow贸w. Poznały się pewnego lata w Paryżu i zostały bliskimi przyjaci贸łkami. Teraz Eliza wyrusza w podr贸ż życia z Sofią, by na własne oczy ujrzeć cuda Rosji: kości贸ł pokryty od wewnątrz mozaiką zdobioną klejnotami, obrazy Rembrandta w Pałacu Zimowym, słynny balet.
Lecz kiedy Austria wypowiada Serbii wojnę i imperialna dynastia rosyjska zaczyna upadać, Eliza wraca do Ameryki, a Sofia z rodziną uciekają do ich wiejskiej posiadłości. Ponieważ brakuje im służby, zatrudniają c贸rkę miejscowej wr贸żki, Warinkę, nieświadomie sprowadzając na dom wielkie niebezpieczeństwo.
Po drugiej stronie Atlantyku Eliza ze wszystkich sił stara się pomagać rodzinom białych Rosjan, kt贸rzy uciekli przed rewolucją. Ale kiedy listy Sofii nagle przestają przychodzić, obawia się najgorszego.
Od niespokojnych ulic St. Petersburga i wiejskich posiadłości arystokrat贸w, poprzez zaułki Paryża, gdzie gnieżdżą się zubożali rosyjscy emigranci, do letnich rezydencji na Long Island, losy Elizy, Sofii i Warinki nieustannie splatają się ze sobą. W swojej najnowszej poruszającej książce, opowiedzianej z kobiecej perspektywy, Martha Hall Kelly wysławia nierozerwalne więzi kobiecej przyjaźni, zwłaszcza w najmroczniejszych okresach historii.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Martha Hall Kelly ; prze艂o偶y艂a Danuta G贸rska.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni